ἄνειρξις: Difference between revisions

From LSJ

Ούτως είη ημίν ο Θεός βοηθός και το Ιερόν Αυτού Ευαγγέλιον → So help us God and His holy Gospel

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aneirksis
|Transliteration C=aneirksis
|Beta Code=a)/neircis
|Beta Code=a)/neircis
|Definition=εως, ἡ, [[restraint]], Plu.2.584e.
|Definition=-εως, ἡ, [[restraint]], Plu.2.584e.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0220.png Seite 220]] das Zurückhalten, Plut. gen. Socr. 15.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0220.png Seite 220]] das Zurückhalten, Plut. gen. Socr. 15.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de contenir]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνείργω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄνειρξις''': -εως, ἡ, ἡ [[ἀπόκλεισις]], παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.
|lstext='''ἄνειρξις''': -εως, ἡ, ἡ [[ἀπόκλεισις]], παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de contenir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνείργω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄνειρξις:''' εως ἡ [[сдерживание]], [[подавление]] (sc. τῶν ἐπιθυμιῶν Plut.).
|elrutext='''ἄνειρξις:''' εως ἡ [[сдерживание]], [[подавление]] (''[[sc.]]'' τῶν ἐπιθυμιῶν Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄνειρξις Medium diacritics: ἄνειρξις Low diacritics: άνειρξις Capitals: ΑΝΕΙΡΞΙΣ
Transliteration A: áneirxis Transliteration B: aneirxis Transliteration C: aneirksis Beta Code: a)/neircis

English (LSJ)

-εως, ἡ, restraint, Plu.2.584e.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
represión ἀποκόπτειν αὐτὰς (las pasiones) ἀνείρξεσι καὶ κατοχαῖς Plu.2.584e, cf. 2.584f.

German (Pape)

[Seite 220] das Zurückhalten, Plut. gen. Socr. 15.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de contenir.
Étymologie: ἀνείργω.

Greek (Liddell-Scott)

ἄνειρξις: -εως, ἡ, ἡ ἀπόκλεισις, παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.

Russian (Dvoretsky)

ἄνειρξις: εως ἡ сдерживание, подавление (sc. τῶν ἐπιθυμιῶν Plut.).