Ἀβδηριτικός: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ συκοφάντης ἐστὶν ἐν πόλει λύκος (τοῖς πέλας λύκος) → Calumniator, quemquem novit, huic lupus'st → Der Denunziant lebt in der Stadt gleichsam als Wolf (ist seinen Nachbarn wie ein Wolf)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />digne d'un Abdéritain, sot.<br />'''Étymologie:''' [[Ἀβδηρίτης]]. | |btext=ή, όν :<br />[[digne d'un Abdéritain]], [[sot]].<br />'''Étymologie:''' [[Ἀβδηρίτης]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 19:15, 8 January 2023
English (LSJ)
ή, όν, like an Abderite, i.e. stupid, Cic. Attic 7.7.4, Luc. Hist. Conscr. 2.
Spanish (DGE)
(Ἀβδηρῑτικός) -όν
que es como los abderitas, tonto, simple Cic.Att.130.4, Luc.Hist.Cons.2.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
digne d'un Abdéritain, sot.
Étymologie: Ἀβδηρίτης.
Russian (Dvoretsky)
Ἀβδηριτικός: досл. абдерский, перен. простоватый, глуповатый Luc.
Middle Liddell
like an Abderite, i.e. stupid, Luc.