ἀνύψωμα: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />exhaussement, élévation.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνυψόω]].
|btext=ατος (τό) :<br />[[exhaussement]], [[élévation]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνυψόω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 19:00, 8 January 2023

German (Pape)

[Seite 267] τό, Erhöhung, Aesop.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
exhaussement, élévation.
Étymologie: ἀνυψόω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνύψωμα: -ατος, τό, ὕψωμαἀνύψωσις τοῦ αὐτῇ πρέποντος ἀνυψώματος Εὐστ. Πονημάτ. 69. 70, Αἴσωπ.

Greek Monolingual

ἀνύψωμα, το (Μ)
ανύψωση.