πώποκα: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir

Menander, Monostichoi, 453
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=popoka
|Transliteration C=popoka
|Beta Code=pw/poka
|Beta Code=pw/poka
|Definition=Dor. for sq., οὐ πώποκα <span class="bibl">Epich.1701</span>.
|Definition=Dor. for [[πώποτε]], οὐ [[πώποκα]] Epich. 1701.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πώποκα Dor. voor πώποτε.
|elnltext=πώποκα Dor. voor πώποτε.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 12:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πώποκα Medium diacritics: πώποκα Low diacritics: πώποκα Capitals: ΠΩΠΟΚΑ
Transliteration A: pṓpoka Transliteration B: pōpoka Transliteration C: popoka Beta Code: pw/poka

English (LSJ)

Dor. for πώποτε, οὐ πώποκα Epich. 1701.

German (Pape)

[Seite 827] dor. = πώποτε, Epicharm. bei D. L. 3, 10.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πώποκα Dor. voor πώποτε.

Russian (Dvoretsky)

πώποκα: adv. дор. = πώποτε.

Greek (Liddell-Scott)

πώποκα: Δωρ. ἀντὶ τοῦ ἑπομ., ἀλλ’ ἀεί τοι θεοὶ παρῆσαν, καὶ ὑπέλιπον οὐ πώποκα Ἐπίχ. παρὰ Δ. Λαερτ. 3. 10.

Greek Monolingual

Α
(δωρ. τ.) βλ. πώποτε.