συμπροσίσχομαι: Difference between revisions
From LSJ
Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />s'attacher à.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], προσίσχομαι. | |btext=<i>seul. prés.</i><br />[[s'attacher à]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], προσίσχομαι. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:20, 9 January 2023
English (LSJ)
Pass., attach oneself to, τινος Plu.2.322f.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
s'attacher à.
Étymologie: σύν, προσίσχομαι.
Russian (Dvoretsky)
συμπροσίσχομαι: цепляться, привязываться, льнуть (τῆς Τύχης ἰξευτρίας ἑλκούσης Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
συμπροσίσχομαι: παθ., προσκολλῶμαι εἴς τι, τινος Πλούτ. 2. 322F.
Greek Monolingual
Α
προσκολλώμαι σε κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + πρός + ἴσχω «κρατώ»].