penetrate: Difference between revisions
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
(CSV4) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_603.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[reach]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐξικνεῖσθαι]] (gen.) (or absol.), [[prose|P.]] [[ἐφικνεῖσθαι]] (gen.) (or absol.). | |||
[[if prayers penetrate beneath the earth]], [[he hears us]]: [[verse|V.]] [[εἴπερ γὰρ εἴσω γῆς ἀκοντίζουσ' ἀραί κλύει]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 1241). | |||
[[pierce]]: [[verse|V.]] [[διαπερᾶν]], [[διέρχεσθαι]] (acc. or gen.). | |||
[[break]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ῥηγνύναι]] ([[prose|P.]] generally compounded), [[διαρρηγνύναι]]. | |||
[[enter]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εἰσέρχεσθαι]] ([[εἰς]], acc., [[verse|V.]] also acc. alone). [[εἰσδύεσθαι]] ([[εἰς]]. acc., or [[verse|V.]] acc. alone); see [[enter]]. | |||
[[discover]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὑρίσκειν]], [[ἐφευρίσκειν]], [[ἀνευρίσκειν]], [[ἐξευρίσκειν]], [[verse|V.]] [[προσευρίσκειν]]. See | |||
[[through]], [[perceive]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γιγνώσκειν]], [[μανθάνειν]], [[αἰσθάνεσθαι]] (acc. or gen.). | |||
[[be penetrated]] (by a [[feeling]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατέχεσθαι]], [[verse|V.]] [[νικᾶσθαι]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:51, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
reach: P. and V. ἐξικνεῖσθαι (gen.) (or absol.), P. ἐφικνεῖσθαι (gen.) (or absol.).
if prayers penetrate beneath the earth, he hears us: V. εἴπερ γὰρ εἴσω γῆς ἀκοντίζουσ' ἀραί κλύει (Euripides, Orestes 1241).
pierce: V. διαπερᾶν, διέρχεσθαι (acc. or gen.).
break: P. and V. ῥηγνύναι (P. generally compounded), διαρρηγνύναι.
enter: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc., V. also acc. alone). εἰσδύεσθαι (εἰς. acc., or V. acc. alone); see enter.
discover: P. and V. εὑρίσκειν, ἐφευρίσκειν, ἀνευρίσκειν, ἐξευρίσκειν, V. προσευρίσκειν. See
through, perceive: P. and V. γιγνώσκειν, μανθάνειν, αἰσθάνεσθαι (acc. or gen.).
be penetrated (by a feeling): P. and V. κατέχεσθαι, V. νικᾶσθαι.