ἀκοντοφόρος: Difference between revisions
From LSJ
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akontoforos | |Transliteration C=akontoforos | ||
|Beta Code=a)kontofo/ros | |Beta Code=a)kontofo/ros | ||
|Definition= | |Definition=ἀκοντοφόρον, [[bearing darts]], of persons or things, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 20.148,al. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:21, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀκοντοφόρον, bearing darts, of persons or things, Nonn. D. 20.148,al.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
portador de jabalina plu. ἄνδρες Nonn.D.20.148, μαχηταί Nonn.D.17.105.
German (Pape)
[Seite 77] den Speer führend, Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοντοφόρος: -ον, ὁ φέρων ἀκόντιον, Νόνν. Δ. 20, 148.