stridor: Difference between revisions
Τοὺς δούλους ἔταξεν ὡρισμένου νομίσματος ὁμιλεῖν ταῖς θεραπαινίσιν → He arranged for his male slaves to have sex with female slaves at a fixed price (Plutarch, Life of Cato the Elder 21.2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=stridor stridoris N M :: hissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched sound | |lnetxt=stridor stridoris N M :: [[hissing]], [[buzzing]], [[rattling]], [[whistling]]; [[high-pitched sound]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=strīdor, ōris, m. ([[strido]]), das Zischen, [[Schwirren]], Schrillen, Knirschen, [[Knistern]], Knarren, Pfeifen, Saufen, [[des]] Windes, Cic.: der [[Türangel]], Cic.: der [[Säge]], Cic.: der [[Flöte]], Calp.: der Zähne, das Knirschen, Cels. u.a.: str. pectoris, Marc. Emp.: str. [[maris]], Serv. – v. Tieren, [[wie]] der [[Schlange]], Ov.: [[des]] Schweines, das Grunzen, Ov.: der [[Gans]], das Zischen, Petron.: der Affen, Ov.: [[des]] Elefanten, Auct. b. Afr. u. Liv.: der Bienen, das [[Schwirren]], Ov. – v. Menschen, tribuni, das [[Zischeln]], Cic. – Plur., [[magni]] stridores, [[Rauschen]], [[Brausen]] der Wogen, Verg., od. das Summen der Bienen, Verg.: terrifici stridores, [[Schmettern]] der Tuba, Sil.: aurium stridores, Ohrensausen, Plin. | |georg=strīdor, ōris, m. ([[strido]]), das Zischen, [[Schwirren]], Schrillen, Knirschen, [[Knistern]], Knarren, Pfeifen, Saufen, [[des]] Windes, Cic.: der [[Türangel]], Cic.: der [[Säge]], Cic.: der [[Flöte]], Calp.: der Zähne, das Knirschen, Cels. u.a.: str. pectoris, Marc. Emp.: str. [[maris]], Serv. – v. Tieren, [[wie]] der [[Schlange]], Ov.: [[des]] Schweines, das Grunzen, Ov.: der [[Gans]], das Zischen, Petron.: der Affen, Ov.: [[des]] Elefanten, Auct. b. Afr. u. Liv.: der Bienen, das [[Schwirren]], Ov. – v. Menschen, tribuni, das [[Zischeln]], Cic. – Plur., [[magni]] stridores, [[Rauschen]], [[Brausen]] der Wogen, Verg., od. das Summen der Bienen, Verg.: terrifici stridores, [[Schmettern]] der Tuba, Sil.: aurium stridores, Ohrensausen, Plin. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=stridor, oris. m. :: 難聴之聲。吼。混聲。— cerbereus. v. [[strido]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:20, 12 June 2024
Latin > English
stridor stridoris N M :: hissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched sound
Latin > English (Lewis & Short)
strīdor: ōris, m. strideo,
I any harsh, shrill, hissing, grating, or creaking sound; a creaking, hissing, rattling, buzzing, whizzing, whistling, etc. (class.; esp. freq. in the poets; cf.: strepitus, clangor): serpentis, Ov. M. 9, 65; cf. id. ib. 8, 287: elephantorum, Hirt. B. Afr. 72, 5; 84, 1; Liv. 30, 18; 44, 5: stellionis, id. 29, 4: simiae, Ov. M. 14, 100: volant pinnarum stridore (locustae), Plin. 11, 29, 35, § 104: Troglodytis stridor, non vox, Plin. 5, 8, 8, § 45: horrifer Aquiloni' stridor, Att. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 68 (Trag. Rel. v. 567 Rib.): ne stridorem quidem serrae, cum acuitur (audiunt), Cic. Tusc. 5, 40, 116; id. poët. Div. 1, 7, 13: procellae, Prop. 3, 7 (4, 6), 47: rudentum, Verg. A. 1, 87; Ov. M. 11, 495: januae, id. ib. 11, 608: dentium, Cels. 2, 7; Plin. 11, 51, 112, § 267: pinnarum, id. 11, 29, 35, § 104: lituum, Luc. 1, 237: catenae, Juv. 14, 23: harena, quae manu confricata fecerit stridorem, Vitr. 2, 4 et saep.: tribuni plebis stridor, Cic. Agr. 2, 26, 70: stridor acutus, Hor. C. 1, 34, 15; Sil. 6, 179; Petr. 122: consonantium tristior stridor, Quint. 9, 4, 37.—Plur.: stridores aurium, Plin. 20, 6, 21, § 45.
Latin > French (Gaffiot 2016)
strīdŏr,¹¹ ōris, m. (strido), son aigu, perçant, strident : sifflement des serpents] Ov. M. 9, 65 ; des cordages] Virg. En. 1, 87 ; [du vent] Acc. d. Cic. Tusc. 1, 68 || barrissement des éléphants] Liv. 30, 18, 7 || grincement [de la scie] Cic. Tusc. 5, 116 ; [d’une porte] Ov. M. 11, 608 || bourdonnements d’oreilles : Plin. 20, 45 || tribuni plebis unus stridor Cic. Agr. 2, 70, un seul murmure d’un tribun de la plèbe.
Latin > German (Georges)
strīdor, ōris, m. (strido), das Zischen, Schwirren, Schrillen, Knirschen, Knistern, Knarren, Pfeifen, Saufen, des Windes, Cic.: der Türangel, Cic.: der Säge, Cic.: der Flöte, Calp.: der Zähne, das Knirschen, Cels. u.a.: str. pectoris, Marc. Emp.: str. maris, Serv. – v. Tieren, wie der Schlange, Ov.: des Schweines, das Grunzen, Ov.: der Gans, das Zischen, Petron.: der Affen, Ov.: des Elefanten, Auct. b. Afr. u. Liv.: der Bienen, das Schwirren, Ov. – v. Menschen, tribuni, das Zischeln, Cic. – Plur., magni stridores, Rauschen, Brausen der Wogen, Verg., od. das Summen der Bienen, Verg.: terrifici stridores, Schmettern der Tuba, Sil.: aurium stridores, Ohrensausen, Plin.
Latin > Chinese
stridor, oris. m. :: 難聴之聲。吼。混聲。— cerbereus. v. strido.