ἀνιΰζω: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aniyzo
|Transliteration C=aniyzo
|Beta Code=a)niu/+zw
|Beta Code=a)niu/+zw
|Definition=[[squeal]], of swine, <span class="bibl">Q.S.11.177</span>.
|Definition=[[squeal]], of swine, Q.S.11.177.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνῑΰζω Medium diacritics: ἀνιΰζω Low diacritics: ανιΰζω Capitals: ΑΝΙΫΖΩ
Transliteration A: aniǘzō Transliteration B: aniuzō Transliteration C: aniyzo Beta Code: a)niu/+zw

English (LSJ)

squeal, of swine, Q.S.11.177.

Spanish (DGE)

(ἀνῑΰζω) gruñir de cerdos μακρὸν Q.S.11.177.

German (Pape)

[ῑ], aufschreien, Qu.Sm. 11.177.