αἰολόδακρυς: Difference between revisions
From LSJ
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aiolodakrys | |Transliteration C=aiolodakrys | ||
|Beta Code=ai)olo/dakrus | |Beta Code=ai)olo/dakrus | ||
|Definition=[[with glistening tears]], | |Definition=[[with glistening tears]], [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 26.79, 43.365. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:35, 25 August 2023
English (LSJ)
with glistening tears, Nonn. D. 26.79, 43.365.
Spanish (DGE)
-υ
• Morfología: [gen. -υος]
que derrama retorcidos arroyos de lágrimas Θέτις Nonn.D.43.365, cf. 26.79.
Greek (Liddell-Scott)
αἰολόδακρυς: υ, ὁ πολὺ δακρύων, Νόνν.
German (Pape)
viel weinend, Nonn. D. 26.79.