κέστερ: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang

Menander, Monostichoi, 382
(b)
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kester
|Transliteration C=kester
|Beta Code=ke/ster
|Beta Code=ke/ster
|Definition=<b class="b3">νεανίας</b> (Argive), Hsch.
|Definition=[[νεανίας]] (Argive), [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1426.png Seite 1426]] nach Hesych. bei den Argivern = [[νεανίας]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1426.png Seite 1426]] nach Hesych. bei den Argivern = [[νεανίας]].
}}
{{grml
|mltxt=[[κέστερ]], ὁ (Α)<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> (στους Αργείους) «[[νεανίας]]».
}}
}}

Latest revision as of 09:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κέστερ Medium diacritics: κέστερ Low diacritics: κέστερ Capitals: ΚΕΣΤΕΡ
Transliteration A: késter Transliteration B: kester Transliteration C: kester Beta Code: ke/ster

English (LSJ)

νεανίας (Argive), Hsch.

German (Pape)

[Seite 1426] nach Hesych. bei den Argivern = νεανίας.

Greek Monolingual

κέστερ, ὁ (Α)
(κατά τον Ησύχ.) (στους Αργείους) «νεανίας».