grandesco: Difference between revisions

From LSJ

Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt

Menander, Monostichoi, 249
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=grandēsco, ere ([[grandis]]), [[groß]] [[werden]], [[wachsen]], Lucr., Cic. poët. Col. u.a.: übtr., [[non]] ventre gravescere, [[sed]] mente grandescere, Augustin. epist. 150.
|georg=grandēsco, ere ([[grandis]]), [[groß]] [[werden]], [[wachsen]], Lucr., Cic. poët. Col. u.a.: übtr., [[non]] ventre gravescere, [[sed]] mente grandescere, Augustin. epist. 150.
}}
{{LaZh
|lnztxt=grandesco, is, ere. n. 3. :: [[長火]]。[[登高]]
}}
}}

Latest revision as of 19:35, 12 June 2024

Latin > English

grandesco grandescere, -, - V :: grow, increase in size or quantity

Latin > English (Lewis & Short)

grandesco: ĕre,
I v. inch. n. grandis, to become great, to grow (poet. and in postAug. prose): quicque sua de materia grandescere alique (preceded by crescere), Lucr. 1, 191; cf. id. 2, 1122; 1160: lentiscus triplici solita grandescere fetu, Cic. poët. Div. 1, 9, 15: grandescunt frumenta, Col. 2, 20, 2: hordeum, Pall. Jun. 2: lignum intus, Plin. 15, 3, 3, § 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

grandēscō,¹⁴ ĕre (grandis), intr., croître, se développer, grandir : Lucr. 1, 171, etc. ; Col. Rust. 2, 20, 2.

Latin > German (Georges)

grandēsco, ere (grandis), groß werden, wachsen, Lucr., Cic. poët. Col. u.a.: übtr., non ventre gravescere, sed mente grandescere, Augustin. epist. 150.

Latin > Chinese

grandesco, is, ere. n. 3. :: 長火登高