ἀκοντοφόρος: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν εὐτυχούντων πάντες εἰσὶ συγγενεῖς → Felicium se quisque cognatum vocat → Ein jeder wähnt sich mit den Glücklichen verwandt
(a) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akontoforos | |Transliteration C=akontoforos | ||
|Beta Code=a)kontofo/ros | |Beta Code=a)kontofo/ros | ||
|Definition= | |Definition=ἀκοντοφόρον, [[bearing darts]], of persons or things, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 20.148,al. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[portador de jabalina]] plu. ἄνδρες Nonn.<i>D</i>.20.148, μαχηταί Nonn.<i>D</i>.17.105. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] den Speer führend, Nonn. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] den Speer führend, Nonn. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκοντοφόρος''': -ον, ὁ φέρων [[ἀκόντιον]], Νόνν. Δ. 20, 148. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:21, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀκοντοφόρον, bearing darts, of persons or things, Nonn. D. 20.148,al.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
portador de jabalina plu. ἄνδρες Nonn.D.20.148, μαχηταί Nonn.D.17.105.
German (Pape)
[Seite 77] den Speer führend, Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοντοφόρος: -ον, ὁ φέρων ἀκόντιον, Νόνν. Δ. 20, 148.