ἀλφιτεύς: Difference between revisions
From LSJ
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alfiteys | |Transliteration C=alfiteys | ||
|Beta Code=a)lfiteu/s | |Beta Code=a)lfiteu/s | ||
|Definition=έως, ὁ, [[barley-miller]], | |Definition=-έως, ὁ, [[barley-miller]], Hyp.''Fr.''224. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:29, 25 August 2023
English (LSJ)
-έως, ὁ, barley-miller, Hyp.Fr.224.
Spanish (DGE)
(ἀλφῐτεύς) -έως, ὁ
fabricante de harina de cebada, molinero Hyp.Fr.224, Babr.29.4.
• Diccionario Micénico: a-pi-te-wa (??).
German (Pape)
[Seite 112] ὁ, Gerstengraupenmüller, Bab. 29, 4; Poll. 7, 18.
French (Bailly abrégé)
έως (ὁ) :
meunier.
Étymologie: ἄλφιτον.
Greek Monolingual
ἀλφιτεὺς (-εως), ο (Α)
μυλωνάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄλφιτον (-α) + παραγ. κατάλ. -εύς].
Russian (Dvoretsky)
ἀλφῐτεύς: έως ὁ мельник Babr.