τετρωβολίζω: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ θησαύρισμα κειμένη χάρις → Benefacta bene locata, thesaurus gravis → Ein schöner Schatz: ein Dank, den du zu Gute hast
(c1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tetrovolizo | |Transliteration C=tetrovolizo | ||
|Beta Code=tetrwboli/zw | |Beta Code=tetrwboli/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[receive four obols]], i.e. to [[be a soldier]] (v. [[τετρώβολος]] ''ΙΙ''), Theopomp.Com.55. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1100.png Seite 1100]] vier Obolen bekommen, Theopomp. bei Poll. 9, 64. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1100.png Seite 1100]] vier Obolen bekommen, Theopomp. bei Poll. 9, 64. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τετρωβολίζω''': [[λαμβάνω]] τετρώβολον, τέσσαρας ὀβολούς, δηλ. ὑπηρετῶ ὡς [[στρατιώτης]] (ἴδε τετρώβολον), Θεόπομπ. Κωμικ. ἐν «Στρατιώτισιν» 2. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[τετρώβολος]]<br /><b>1.</b> [[λαμβάνω]] [[ποσό]] τεσσάρων οβολών<br /><b>2.</b> [[υπηρετώ]] ως [[στρατιώτης]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:30, 25 August 2023
English (LSJ)
receive four obols, i.e. to be a soldier (v. τετρώβολος ΙΙ), Theopomp.Com.55.
German (Pape)
[Seite 1100] vier Obolen bekommen, Theopomp. bei Poll. 9, 64.
Greek (Liddell-Scott)
τετρωβολίζω: λαμβάνω τετρώβολον, τέσσαρας ὀβολούς, δηλ. ὑπηρετῶ ὡς στρατιώτης (ἴδε τετρώβολον), Θεόπομπ. Κωμικ. ἐν «Στρατιώτισιν» 2.
Greek Monolingual
Α τετρώβολος
1. λαμβάνω ποσό τεσσάρων οβολών
2. υπηρετώ ως στρατιώτης.