βαφεὺς χρυσοῦ: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
(Created page with "{{eles |esgtx=vergulder }}") |
m (Text replacement - "χρυσωτής; Ancient Greek: βαφεύς, βαφεὺς χρυσοῦ;" to "χρυσωτής; Ancient Greek: βαφεύς, βαφεὺς χρυσοῦ, χρυσωτής;") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=[[vergulder]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[gilder]]=== | |||
Arabic: دَجَّال, دَجَّالَة, طَلَّاء; Catalan: daurador; Danish: forgylder; Dutch: [[vergulder]]; French: [[doreur]], [[doreuse]]; German: [[Vergolder]], [[Vergolderin]]; Greek: [[επιχρυσωτής]], [[χρυσωτής]]; Ancient Greek: [[βαφεύς]], [[βαφεὺς χρυσοῦ]], [[χρυσωτής]]; Italian: [[doratore]], [[doratrice]], [[indoratore]], [[indoratrice]]; Norwegian Bokmål: forgyller; Portuguese: [[dourador]], [[douradora]], [[doirador]], [[doiradora]]; Spanish: [[dorador]], [[doradora]]; Swedish: förgyllare | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:58, 31 March 2024
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
Translations
gilder
Arabic: دَجَّال, دَجَّالَة, طَلَّاء; Catalan: daurador; Danish: forgylder; Dutch: vergulder; French: doreur, doreuse; German: Vergolder, Vergolderin; Greek: επιχρυσωτής, χρυσωτής; Ancient Greek: βαφεύς, βαφεὺς χρυσοῦ, χρυσωτής; Italian: doratore, doratrice, indoratore, indoratrice; Norwegian Bokmål: forgyller; Portuguese: dourador, douradora, doirador, doiradora; Spanish: dorador, doradora; Swedish: förgyllare