Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔκπαλτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpaltos
|Transliteration C=ekpaltos
|Beta Code=e)/kpaltos
|Beta Code=e)/kpaltos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">excited</b>, dub. in Gal.19.543.</span>
|Definition=ἔκπαλτον, [[excited]], dub. in Gal.19.543.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[soliviantado]], [[excitado]] ἔκπαλτοι δὲ καὶ θρασεῖς ταῖς λαλιαῖς γίγνονται están excitados y son audaces en sus palabras</i> los enfermos en luna llena, Gal.19.543.
}}
}}

Latest revision as of 09:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκπαλτος Medium diacritics: ἔκπαλτος Low diacritics: έκπαλτος Capitals: ΕΚΠΑΛΤΟΣ
Transliteration A: ékpaltos Transliteration B: ekpaltos Transliteration C: ekpaltos Beta Code: e)/kpaltos

English (LSJ)

ἔκπαλτον, excited, dub. in Gal.19.543.

Spanish (DGE)

-ον
soliviantado, excitado ἔκπαλτοι δὲ καὶ θρασεῖς ταῖς λαλιαῖς γίγνονται están excitados y son audaces en sus palabras los enfermos en luna llena, Gal.19.543.