ἀττικιστί: Difference between revisions

From LSJ

λεπταῖς ἐπὶ ῥοπῆσιν ἐμπολὰς μακρὰς ἀεὶ παραρρίπτοντες → staking distant ventures on nice balancings

Source
(c2)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἀττικιστί
|Medium diacritics=ἀττικιστί
|Low diacritics=αττικιστί
|Capitals=ΑΤΤΙΚΙΣΤΙ
|Transliteration A=attikistí
|Transliteration B=attikisti
|Transliteration C=attikisti
|Beta Code=a)ttikisti/
|Definition=Adv. [[in the Attic dialect]], D. Prooem. 8 (= Id. 16.2, v. [[Ἀττικός]] III); Ἀ. [[λέγειν]] Antiph. 97; [[λαλεῖν]] Alex. 195.
}}
{{DGE
|dgtxt=adv. lingüíst. [[en dialecto ático]], [[al modo ático]] λέγειν Antiph.97, D.<i>Prooem</i>.8, 16.2, αἱ μὲν ὧραι ἀ. ὡς τὸ παλαιὸν ῥητέον los nombres de las estaciones hay que pronunciarlos según el antiguo modo ático</i> Pl.<i>Cra</i>.410c, λαλεῖν Alex.195.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0390.png Seite 390]] in attischer Mundart, Antiphan. Ath. VII, 323 c; nach attischer Sitte.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0390.png Seite 390]] in attischer Mundart, Antiphan. Ath. VII, 323 c; nach attischer Sitte.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />[[en langue attique]].<br />'''Étymologie:''' [[Ἀττικός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀττικιστί:''' επίρρ. ([[Ἀττικός]]), στην Αττική διάλεκτο, σε Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀττῐκιστί:''' adv. по-аттически Dem., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀττικιστί Medium diacritics: ἀττικιστί Low diacritics: αττικιστί Capitals: ΑΤΤΙΚΙΣΤΙ
Transliteration A: attikistí Transliteration B: attikisti Transliteration C: attikisti Beta Code: a)ttikisti/

English (LSJ)

Adv. in the Attic dialect, D. Prooem. 8 (= Id. 16.2, v. Ἀττικός III); Ἀ. λέγειν Antiph. 97; λαλεῖν Alex. 195.

Spanish (DGE)

adv. lingüíst. en dialecto ático, al modo ático λέγειν Antiph.97, D.Prooem.8, 16.2, αἱ μὲν ὧραι ἀ. ὡς τὸ παλαιὸν ῥητέον los nombres de las estaciones hay que pronunciarlos según el antiguo modo ático Pl.Cra.410c, λαλεῖν Alex.195.

German (Pape)

[Seite 390] in attischer Mundart, Antiphan. Ath. VII, 323 c; nach attischer Sitte.

French (Bailly abrégé)

adv.
en langue attique.
Étymologie: Ἀττικός.

Greek Monotonic

ἀττικιστί: επίρρ. (Ἀττικός), στην Αττική διάλεκτο, σε Δημ.

Russian (Dvoretsky)

ἀττῐκιστί: adv. по-аттически Dem., Plut.