παρεντάσσω: Difference between revisions
From LSJ
(c2) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0516.png Seite 516]] att. -ττω, daneben od. dazwischen anordnen, Plut. de an. procr. 20 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0516.png Seite 516]] att. -ττω, daneben od. dazwischen anordnen, Plut. de an. procr. 20 u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ranger dans les intervalles]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐντάσσω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παρεντάσσω:''' атт. [[παρεντάττω]] вставлять, вносить (τὰς μεσότητας Plut.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:05, 8 January 2023
German (Pape)
[Seite 516] att. -ττω, daneben od. dazwischen anordnen, Plut. de an. procr. 20 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ranger dans les intervalles.
Étymologie: παρά, ἐντάσσω.
Russian (Dvoretsky)
παρεντάσσω: атт. παρεντάττω вставлять, вносить (τὰς μεσότητας Plut.).