διατιτράω: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt

Menander, Monostichoi, 445
(13_3)
 
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=διατιτράω
|Medium diacritics=διατιτράω
|Low diacritics=διατιτράω
|Capitals=ΔΙΑΤΙΤΡΑΩ
|Transliteration A=diatitráō
|Transliteration B=diatitraō
|Transliteration C=diatitrao
|Beta Code=diatitra/w
|Definition=v. [[διατετραίνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[perforar]], [[taladrar]] τὰς ναῦς App.<i>Hisp</i>.77, c. dat. instrum. τοῖχον ... τρήμασιν Gal.14.18, μαχαιριδίοις ... τοὺς ἀσκούς Anon. en Sud.s.u. διατιτρᾶν, cf. Chrys.M.63.478, <i>Gloss</i>.2.275, en v. pas. ἡ πόσθη διατιτρᾶται ῥᾳδίως Paul.Aeg.6.56<br /><b class="num">•</b>fig. de un dolor penetrante, Gal.8.23, cf. en v. pas., Gal.8.81, 83.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τιτράω]]), vgl. [[διατετραίνω]], durchbohren, bes. Sp.; App. Pun. 8, 122 steht διετίτρη, wie Dio Cass. 69, 12 διατιτράντες, wie von διατίτρημι.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τιτράω]]), vgl. [[διατετραίνω]], durchbohren, bes. Sp.; App. Pun. 8, 122 steht διετίτρη, wie Dio Cass. 69, 12 διατιτράντες, wie von διατίτρημι.
}}
}}

Latest revision as of 15:55, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατιτράω Medium diacritics: διατιτράω Low diacritics: διατιτράω Capitals: ΔΙΑΤΙΤΡΑΩ
Transliteration A: diatitráō Transliteration B: diatitraō Transliteration C: diatitrao Beta Code: diatitra/w

English (LSJ)

v. διατετραίνω.

Spanish (DGE)

perforar, taladrar τὰς ναῦς App.Hisp.77, c. dat. instrum. τοῖχον ... τρήμασιν Gal.14.18, μαχαιριδίοις ... τοὺς ἀσκούς Anon. en Sud.s.u. διατιτρᾶν, cf. Chrys.M.63.478, Gloss.2.275, en v. pas. ἡ πόσθη διατιτρᾶται ῥᾳδίως Paul.Aeg.6.56
fig. de un dolor penetrante, Gal.8.23, cf. en v. pas., Gal.8.81, 83.

German (Pape)

[Seite 607] (s. τιτράω), vgl. διατετραίνω, durchbohren, bes. Sp.; App. Pun. 8, 122 steht διετίτρη, wie Dio Cass. 69, 12 διατιτράντες, wie von διατίτρημι.