Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θεύμορος: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "Ueber" to "Über")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1204.png Seite 1204]] dor. = [[θεόμορος]], Pind. Ol. 3, 10. Der Uebergang von θεο- in [[θευ-]] findet bei den Doriern in zusammengesetzten Wörtern, bes. in nom. pr. häufig Statt, während die Attiker in θου- zusammenziehen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1204.png Seite 1204]] dor. = [[θεόμορος]], Pind. Ol. 3, 10. Der Übergang von θεο- in [[θευ-]] findet bei den Doriern in zusammengesetzten Wörtern, bes. in nom. pr. häufig Statt, während die Attiker in θου- zusammenziehen.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>dor. et ion. c.</i> [[θεόμορος]].
|btext=<i>dor. et ion. c.</i> [[θεόμορος]].
}}
{{grml
|mltxt=[[θεύμορος]], ὁ (Α)<br />(<b>δωρ. τ.</b>), <b>βλ.</b> [[θεόμορος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. [[θεόμορος]]. Το α' συνθετικό <i>θευ</i>- [[είναι]] δωρ. τ. του <i>θεο</i>-].
}}
}}

Latest revision as of 23:35, 29 December 2020

German (Pape)

[Seite 1204] dor. = θεόμορος, Pind. Ol. 3, 10. Der Übergang von θεο- in θευ- findet bei den Doriern in zusammengesetzten Wörtern, bes. in nom. pr. häufig Statt, während die Attiker in θου- zusammenziehen.

French (Bailly abrégé)

dor. et ion. c. θεόμορος.

Greek Monolingual

θεύμορος, ὁ (Α)
(δωρ. τ.), βλ. θεόμορος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. θεόμορος. Το α' συνθετικό θευ- είναι δωρ. τ. του θεο-].