ἀνδρεῖα: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good

Source
(Bailly1_1)
 
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{mdlsj
|mdlsjtxt=the [[public]] meals of the Cretans, also the [[older]] [[name]] for the Spartan [[φειδίτια]], [[Alcman]], Plut.
}}
{{eles
|esgtx=[[actos de valor]], [[hombradas]], [[comidas públicas de los varones en Creta]], [[vestidos de hombre]]
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ων ([[τά]]) :<br />v. [[ἀνδρεῖος]].
|btext=ων ([[τά]]) : [[repas public des hommes]], en Crète.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνδρεῖα:'''<br /><b class="num">I</b> v. l. [[ἄνδρια]] τά [[андрии]] (общественные трапезы у критян) Plut.<br><b class="num">II</b> τά (sc. εἵματα) [[мужская одежда]] Diog. L.
}}
}}

Latest revision as of 11:42, 3 March 2024

Middle Liddell

the public meals of the Cretans, also the older name for the Spartan φειδίτια, Alcman, Plut.

Spanish

actos de valor, hombradas, comidas públicas de los varones en Creta, vestidos de hombre

French (Bailly abrégé)

ων (τά) : repas public des hommes, en Crète.

Russian (Dvoretsky)

ἀνδρεῖα:
I v. l. ἄνδρια τά андрии (общественные трапезы у критян) Plut.
II τά (sc. εἵματα) мужская одежда Diog. L.