γεωτόμος: Difference between revisions

(Bailly1_1)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=γεωτόμος
|Medium diacritics=γεωτόμος
|Low diacritics=γεωτόμος
|Capitals=ΓΕΩΤΟΜΟΣ
|Transliteration A=geōtómos
|Transliteration B=geōtomos
|Transliteration C=geotomos
|Beta Code=gewto/mos
|Definition=ον, [[cutting the ground]], [[ὅπλον]] ''AP'' 10.101 (Bian.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> γειοτόμος A.R.1.687, Opp.<i>C</i>.1.137, Nonn.<i>D</i>.2.411, 6.375, 37.400<br />[[que rotura la tierra]], [[ἄροτρον]] A.R.l.c., Opp.l.c., ὅπλον <i>AP</i> 10.101 (Bianor), τρίαινα Nonn.<i>D</i>.2.411, cf. 6.375, ῥεέθρῳ ὄμβρου γειοτόμοιο ῥάχις κοιλαίνετο γαίης Nonn.<i>D</i>.37.400<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ γ. [[labrador]], <i>AP</i> 9.741.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] die Erde aufreißend, pflügend, [[ὅπλον]] Bian. (X, 101); ὁ, Ep. ad. 229 (IX, 741).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] die Erde aufreißend, pflügend, [[ὅπλον]] Bian. (X, 101); ὁ, Ep. ad. 229 (IX, 741).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui fend la terre ; qui cultive, laboure.<br />'''Étymologie:''' [[γῆ]], [[τέμνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''γεωτόμος:''' <b class="num">II</b> ὁ [[землепашец]], [[пахарь]] Anth.<br />роющий землю, пашущий ([[ὅπλον]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γεωτόμος''': -ον, ὁ κόπτων, ἀνοίγων τὸ [[ἔδαφος]], γεωργῶν, Ἀνθ. II. 10. 101.
|lstext='''γεωτόμος''': -ον, ὁ κόπτων, ἀνοίγων τὸ [[ἔδαφος]], γεωργῶν, Ἀνθ. II. 10. 101.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br />qui fend la terre ; qui cultive, laboure.<br />'''Étymologie:''' [[γῆ]], [[τέμνω]].
|mltxt=[[γεωτόμος]], -ον (Α)<br />αυτός που οργώνει τη γη.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>γεω</i> - (<span style="color: red;"><</span> <i>γη</i>) <span style="color: red;">+</span> -[[τόμος]] <span style="color: red;"><</span> [[τόμος]] <span style="color: red;"><</span> [[τέμνω]] ([[πρβλ]]. [[βαλλαντιοτόμος]], [[υλατόμος]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''γεωτόμος:''' -ον ([[τέμνω]]), αυτός που σκάβει, ανοίγει το [[έδαφος]], που οργώνει, σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[γῆ, [[τέμνω]]<br />[[cutting]] the [[ground]], [[ploughing]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:35, 3 October 2022

English (LSJ)

ον, cutting the ground, ὅπλον AP 10.101 (Bian.).

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): γειοτόμος A.R.1.687, Opp.C.1.137, Nonn.D.2.411, 6.375, 37.400
que rotura la tierra, ἄροτρον A.R.l.c., Opp.l.c., ὅπλον AP 10.101 (Bianor), τρίαινα Nonn.D.2.411, cf. 6.375, ῥεέθρῳ ὄμβρου γειοτόμοιο ῥάχις κοιλαίνετο γαίης Nonn.D.37.400
subst. ὁ γ. labrador, AP 9.741.

German (Pape)

[Seite 488] die Erde aufreißend, pflügend, ὅπλον Bian. (X, 101); ὁ, Ep. ad. 229 (IX, 741).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fend la terre ; qui cultive, laboure.
Étymologie: γῆ, τέμνω.

Russian (Dvoretsky)

γεωτόμος: IIземлепашец, пахарь Anth.
роющий землю, пашущий (ὅπλον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

γεωτόμος: -ον, ὁ κόπτων, ἀνοίγων τὸ ἔδαφος, γεωργῶν, Ἀνθ. II. 10. 101.

Greek Monolingual

γεωτόμος, -ον (Α)
αυτός που οργώνει τη γη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γεω - (< γη) + -τόμος < τόμος < τέμνω (πρβλ. βαλλαντιοτόμος, υλατόμος].

Greek Monotonic

γεωτόμος: -ον (τέμνω), αυτός που σκάβει, ανοίγει το έδαφος, που οργώνει, σε Ανθ.

Middle Liddell

[γῆ, τέμνω
cutting the ground, ploughing, Anth.