suspensio: Difference between revisions
τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)
(6_16) |
(CSV3 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>suspensĭo</b>: ōnis, f. [[suspendo]], I. B. 3.,<br /><b>I</b> an arching or vaulting, [[arched]] [[work]], Vitr. 5, 10; cf. the foll. [[art]].—<br /><b>II</b> The [[imperfect]] [[pronunciation]] of a [[letter]]: litterae m, Isid. 1, 31, 6. | |lshtext=<b>suspensĭo</b>: ōnis, f. [[suspendo]], I. B. 3.,<br /><b>I</b> an arching or vaulting, [[arched]] [[work]], Vitr. 5, 10; cf. the foll. [[art]].—<br /><b>II</b> The [[imperfect]] [[pronunciation]] of a [[letter]]: litterae m, Isid. 1, 31, 6. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>suspēnsĭō</b>, ōnis, f. ([[suspendo]]),<br /><b>1</b> voûte : Vitr. Arch. 5, 10<br /><b>2</b> interruption, suspension [dans la prononciation] : Diom. 438, 29<br /><b>3</b> action de se tirer vers le [[haut]] [en parl. des paupières] : C. Aur. Acut. 3, 5, 50. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=suspēnsio, ōnis, f. ([[suspendo]]), I) der [[Schwibbogen]], das [[Gewölbe]], Vitr. 5, 10, 2. – II) die [[Unterbrechung]], Aussetzung, si [[quis]] [[sine]] media [[spiritus]] suspensione pronuntiaverit, Diom. 438, 29: dah. die halbe Verschluckung eines Buchstabens, susp. m [[litterae]] [[aut]] [[detractio]], Isid. orig. 1, 31, 6. – III) [[als]] mediz. t.t., das Sich-in-die-[[Höhe]]-[[ziehen]], palpebrarum, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 5, 50. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*suspensio, onis. f. :: [[疑不定]]<br />suspensio, onis. f. :: [[懸工]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:40, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
suspensĭo: ōnis, f. suspendo, I. B. 3.,
I an arching or vaulting, arched work, Vitr. 5, 10; cf. the foll. art.—
II The imperfect pronunciation of a letter: litterae m, Isid. 1, 31, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
suspēnsĭō, ōnis, f. (suspendo),
1 voûte : Vitr. Arch. 5, 10
2 interruption, suspension [dans la prononciation] : Diom. 438, 29
3 action de se tirer vers le haut [en parl. des paupières] : C. Aur. Acut. 3, 5, 50.
Latin > German (Georges)
suspēnsio, ōnis, f. (suspendo), I) der Schwibbogen, das Gewölbe, Vitr. 5, 10, 2. – II) die Unterbrechung, Aussetzung, si quis sine media spiritus suspensione pronuntiaverit, Diom. 438, 29: dah. die halbe Verschluckung eines Buchstabens, susp. m litterae aut detractio, Isid. orig. 1, 31, 6. – III) als mediz. t.t., das Sich-in-die-Höhe-ziehen, palpebrarum, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 5, 50.