hetta: Difference between revisions

From LSJ

δυοῖν κακοῖν προκειμένοιν τὸ μὴ χεῖρον βέλτιστον → the lesser of two evils, the less bad thing of a pair of bad things, better the devil you know, better the devil you know than the devil you don't, better the devil you know than the devil you don't know, better the devil you know than the one you don't, better the devil you know than the one you don't know, the devil that you know is better than the devil that you don't know, the devil we know is better than the devil we don't, the devil we know is better than the devil we don't know, the devil you know is better than the devil you don't

Source
(6_7)
 
(3_6)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>hetta</b>: res minimi pretii, [[quasi]] hieta, id est [[hiatus]] hominis [[atque]] [[oscitatio]]. [[Alii]] pusulam dixerunt esse, quae in coquendo [[pane]] solet assurgere, a [[qua]] accipi rem nullius pretii, cum dicimus: Non hettae te [[facio]], Paul. ex Fest. p. 99 Müll.<br /><b>I</b> N. cr. [[perhaps]] [[kindred]] [[with]] the Gr. [[ἥττων]], [[ἥσσων]]>, [[less]], meaner; cf. the foll. [[art]].].
|lshtext=<b>hetta</b>: res minimi pretii, [[quasi]] hieta, id est [[hiatus]] hominis [[atque]] [[oscitatio]]. [[Alii]] pusulam dixerunt esse, quae in coquendo [[pane]] solet assurgere, a [[qua]] accipi rem nullius pretii, cum dicimus: Non hettae te [[facio]], Paul. ex Fest. p. 99 Müll.<br /><b>I</b> N. cr. [[perhaps]] [[kindred]] [[with]] the Gr. [[ἥττων]], [[ἥσσων]], [[less]], meaner; cf. the foll. [[art]].].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>hetta</b>, æ, f., chose sans valeur : [[non]] hettæ te [[facio]] P. Fest. 99, 16, je ne fais aucun cas de toi.
}}
{{Georges
|georg=hetta = [[res]] minimi pretii; dah. [[non]] hettae te [[facio]], du giltst mir keinen Pfifferling, bist mir [[ganz]] [[gleichgültig]], Paul. ex [[Fest]]. 99, 16 sq.
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

hetta: res minimi pretii, quasi hieta, id est hiatus hominis atque oscitatio. Alii pusulam dixerunt esse, quae in coquendo pane solet assurgere, a qua accipi rem nullius pretii, cum dicimus: Non hettae te facio, Paul. ex Fest. p. 99 Müll.
I N. cr. perhaps kindred with the Gr. ἥττων, ἥσσων, less, meaner; cf. the foll. art.].

Latin > French (Gaffiot 2016)

hetta, æ, f., chose sans valeur : non hettæ te facio P. Fest. 99, 16, je ne fais aucun cas de toi.

Latin > German (Georges)

hetta = res minimi pretii; dah. non hettae te facio, du giltst mir keinen Pfifferling, bist mir ganz gleichgültig, Paul. ex Fest. 99, 16 sq.