multifacio: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
(6_10)
 
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>multĭ-făcĭo</b>: fēci, 3, v. a., for [[magnifacio]],<br /><b>I</b> to [[make]] [[much]] of, to [[esteem]] or [[value]] [[highly]] ([[ante]]-[[class]].): multifacere dicitur, [[sicut]] magnifacere, parvifacere. [[Cato]]: Neque fidem, [[neque]] jusjurandum, [[neque]] pudicitiam multifacit, Paul. ex Fest. p. 152 Müll. ([[but]] in Plaut. Rud. 2, 3, 50, the [[correct]] [[read]]. is multi fecit).
|lshtext=<b>multĭ-făcĭo</b>: fēci, 3, v. a., for [[magnifacio]],<br /><b>I</b> to [[make]] [[much]] of, to [[esteem]] or [[value]] [[highly]] (ante-class.): multifacere dicitur, [[sicut]] magnifacere, parvifacere. [[Cato]]: Neque fidem, [[neque]] jusjurandum, [[neque]] pudicitiam multifacit, Paul. ex Fest. p. 152 Müll. ([[but]] in Plaut. Rud. 2, 3, 50, the [[correct]] [[read]]. is multi fecit).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>multĭfăcĭō</b>,¹⁶ mieux <b>multī făcĭō</b>, ĕre, tr., faire grand cas de, estimer beaucoup : Cat. d. P. Fest. 152 ; Pl. Rud. 381.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;multifacio, is, ere. 3. :: [[看重]]
}}
}}

Latest revision as of 06:56, 15 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

multĭ-făcĭo: fēci, 3, v. a., for magnifacio,
I to make much of, to esteem or value highly (ante-class.): multifacere dicitur, sicut magnifacere, parvifacere. Cato: Neque fidem, neque jusjurandum, neque pudicitiam multifacit, Paul. ex Fest. p. 152 Müll. (but in Plaut. Rud. 2, 3, 50, the correct read. is multi fecit).

Latin > French (Gaffiot 2016)

multĭfăcĭō,¹⁶ mieux multī făcĭō, ĕre, tr., faire grand cas de, estimer beaucoup : Cat. d. P. Fest. 152 ; Pl. Rud. 381.

Latin > Chinese

*multifacio, is, ere. 3. :: 看重