pessulum: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
(6_12)
 
(3_10)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pessŭlum</b>: i, n.<br /> [[dim]]. [[pessum]],<br /><b>I</b> a pessary, Cael. Aur. Acut. 3, 18, 184.<br /><b>pessŭlum</b>: i, n., v. [[pessulus]]<br /><b>I</b> init.
|lshtext=<b>pessŭlum</b>: i, n.<br /> [[dim]]. [[pessum]],<br /><b>I</b> a pessary, Cael. Aur. Acut. 3, 18, 184.<br /><b>pessŭlum</b>: i, n., v. [[pessulus]]<br /><b>I</b> init.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pessŭlum</b>, ī, n. ([[pessum]] 2), pessaire [t. de médecine] : C. Aur. Acut. 3, 18, 184 &#124;&#124; v. [[pessulus]].||v. [[pessulus]].
}}
{{Georges
|georg=pessulum, ī, n. (Demin. v. 1. [[pessum]]), das Mutterzäpfchen, der Mutterkranz, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 18, 184.
}}
}}

Latest revision as of 09:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pessŭlum: i, n.
dim. pessum,
I a pessary, Cael. Aur. Acut. 3, 18, 184.
pessŭlum: i, n., v. pessulus
I init.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pessŭlum, ī, n. (pessum 2), pessaire [t. de médecine] : C. Aur. Acut. 3, 18, 184 || v. pessulus.

Latin > German (Georges)

pessulum, ī, n. (Demin. v. 1. pessum), das Mutterzäpfchen, der Mutterkranz, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 18, 184.