seductio: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
(6_14) |
(CSV3 import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=seductio seductionis N F :: leading aside; separation; E:leading astray; seduction | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sēductĭo</b>: ōnis, f. [[seduco]].<br /><b>I</b> (Acc. to [[seduco]], I.) *<br /> <b>A</b> A [[leading]] or [[drawing]] [[aside]]: seductiones testium, Cic. Mur. 24, 49.—<br /> <b>B</b> A [[misleading]], [[seduction]] (eccl. Lat.): [[Adam]] [[confessus]] est seductionem, non occultavit seductricem, Tert. adv. Marc. 2, 2 fin.; Ambros. in Luc. 7, § 218: cordis, Vulg. Jer. 23, 26: iniquitatis, id. 2 Thess. 2, 10.—*<br /><b>II</b> (Acc. to [[seduco]], II.) A [[separation]]: [[mors]] est corporis animaeque [[seductio]], Lact. 2, 12, 9. | |lshtext=<b>sēductĭo</b>: ōnis, f. [[seduco]].<br /><b>I</b> (Acc. to [[seduco]], I.) *<br /> <b>A</b> A [[leading]] or [[drawing]] [[aside]]: seductiones testium, Cic. Mur. 24, 49.—<br /> <b>B</b> A [[misleading]], [[seduction]] (eccl. Lat.): [[Adam]] [[confessus]] est seductionem, non occultavit seductricem, Tert. adv. Marc. 2, 2 fin.; Ambros. in Luc. 7, § 218: cordis, Vulg. Jer. 23, 26: iniquitatis, id. 2 Thess. 2, 10.—*<br /><b>II</b> (Acc. to [[seduco]], II.) A [[separation]]: [[mors]] est corporis animaeque [[seductio]], Lact. 2, 12, 9. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sēductĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[seduco]]),<br /><b>1</b> action de prendre à part : Cic. Mur. 49<br /><b>2</b> séparation : Lact. Inst. 2, 12, 9<br /><b>3</b> séduction, corruption : Eccl. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sēductio, ōnis, f. ([[seduco]]), I) die Beiseiteführung, seductiones testium, Cic. Mur. 49. – II) übtr.: a) die [[Trennung]], Lact. 2, 12, 9. – b) die [[Verführung]], Tert. adv. Marc. 2, 2 extr. Ambros. in Luc. 7. § 218. Vulg. Ierem. 14, 14 u. 2; Thess. 2, 10: Plur., Vulg. Ierem. 23, 26. Augustin. conf. 10, 34, 52. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=seductio, onis. f. :: [[招人密言]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:51, 12 June 2024
Latin > English
seductio seductionis N F :: leading aside; separation; E:leading astray; seduction
Latin > English (Lewis & Short)
sēductĭo: ōnis, f. seduco.
I (Acc. to seduco, I.) *
A A leading or drawing aside: seductiones testium, Cic. Mur. 24, 49.—
B A misleading, seduction (eccl. Lat.): Adam confessus est seductionem, non occultavit seductricem, Tert. adv. Marc. 2, 2 fin.; Ambros. in Luc. 7, § 218: cordis, Vulg. Jer. 23, 26: iniquitatis, id. 2 Thess. 2, 10.—*
II (Acc. to seduco, II.) A separation: mors est corporis animaeque seductio, Lact. 2, 12, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sēductĭō,¹⁶ ōnis, f. (seduco),
1 action de prendre à part : Cic. Mur. 49
2 séparation : Lact. Inst. 2, 12, 9
3 séduction, corruption : Eccl.
Latin > German (Georges)
sēductio, ōnis, f. (seduco), I) die Beiseiteführung, seductiones testium, Cic. Mur. 49. – II) übtr.: a) die Trennung, Lact. 2, 12, 9. – b) die Verführung, Tert. adv. Marc. 2, 2 extr. Ambros. in Luc. 7. § 218. Vulg. Ierem. 14, 14 u. 2; Thess. 2, 10: Plur., Vulg. Ierem. 23, 26. Augustin. conf. 10, 34, 52.
Latin > Chinese
seductio, onis. f. :: 招人密言