sutela: Difference between revisions

From LSJ

Βούλου γονεῖς πρώτιστον ἐν τιμαῖς ἔχειν → Tibi sunt parentes primo honorandi loco → Erweise deinen Eltern an erster Stelle Ehr

Menander, Monostichoi, 72
(6_16)
 
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sūtēla</b>: ae, f. suo, [[prop]]. a [[sewing]] [[together]]; [[hence]], trop.,<br /><b>I</b> a [[cunning]] [[device]] or [[contrivance]], an [[artifice]], [[trick]], [[wile]] (Plautin.): sutelae dolosae astutiae a similitudine suentium dictae, Fest. pp. 310 and 311 Müll.: ob sutelas tuas, Plaut. Capt. 3, 5, 34; id. Cas. 1, 7.
|lshtext=<b>sūtēla</b>: ae, f. suo, [[prop]]. a [[sewing]] [[together]]; [[hence]], trop.,<br /><b>I</b> a [[cunning]] [[device]] or [[contrivance]], an [[artifice]], [[trick]], [[wile]] (Plautin.): sutelae dolosae astutiae a similitudine suentium dictae, Fest. pp. 310 and 311 Müll.: ob sutelas tuas, Plaut. Capt. 3, 5, 34; id. Cas. 1, 7.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>sūtēla</b>,¹⁵ æ, f. ([[suo]]), assemblage de pièces cousues, ruses, machinations : Pl. Capt. 692, cf. P. Fest. 311, 7.
}}
{{Georges
|georg=sūtēla, ae, f. ([[suo]]), das Zusammennähen, bildl. = [[ein]] [[Gewebe]] [[von]] [[Lug]] und [[Trug]], Plur. b. Plaut. capt. 692 u. Cas. 95. Vgl. Paul. ex [[Fest]]. 311, 7.
}}
{{LaZh
|lnztxt=sutela, ae. f. :: [[詭弊]]。[[鞋錐子]]
}}
{{trml
|trtx====[[trick]]===
Azerbaijani: qurğu, hiylə, kələk, telə; Basque: azerikeria; Bulgarian: хитрост, измама; Chinese Mandarin: 詭計/诡计, 騙術/骗术, 惡作劇/恶作剧; Danish: trick, knep; Esperanto: truko; Estonian: vemp, temp, trikk; Finnish: temppu, trikki; French: [[tour]]; Galician: truco, artimaña, retranca; German: [[List]], [[Falle]], [[Finte]], [[Trick]]; Ancient Greek: [[δόλος]], [[πανούργημα]], [[ἀπάτη]]; Hebrew: טריק‎, תכסיס‎, לַהֲטוּט‎; Hungarian: trükk, csíny, csel; Japanese: 欺き, 企み; Latin: [[dolus]], [[sutela]], [[captio]]; Macedonian: итрина, финта, измама; Norman: farche; Norwegian: trick, trikk, triks, knep; Ottoman Turkish: اویون‎; Persian: حقه‎, نیرنگ‎, ترفند‎; Plautdietsch: Faks; Portuguese: [[artimanha]], [[truque]]; Russian: [[обман]], [[трюк]], [[уловка]]; Scottish Gaelic: cleas, car; Spanish: [[truco]], [[artimaña]], [[engañifa]], [[treta]], [[triquiñuela]], [[cancamusa]], [[candonga]]; Swedish: trick, fint, knep; Telugu: జిత్తు; Welsh: tric; Yiddish: קונץ‎
}}
}}

Latest revision as of 09:00, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sūtēla: ae, f. suo, prop. a sewing together; hence, trop.,
I a cunning device or contrivance, an artifice, trick, wile (Plautin.): sutelae dolosae astutiae a similitudine suentium dictae, Fest. pp. 310 and 311 Müll.: ob sutelas tuas, Plaut. Capt. 3, 5, 34; id. Cas. 1, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sūtēla,¹⁵ æ, f. (suo), assemblage de pièces cousues, ruses, machinations : Pl. Capt. 692, cf. P. Fest. 311, 7.

Latin > German (Georges)

sūtēla, ae, f. (suo), das Zusammennähen, bildl. = ein Gewebe von Lug und Trug, Plur. b. Plaut. capt. 692 u. Cas. 95. Vgl. Paul. ex Fest. 311, 7.

Latin > Chinese

sutela, ae. f. :: 詭弊鞋錐子

Translations

trick

Azerbaijani: qurğu, hiylə, kələk, telə; Basque: azerikeria; Bulgarian: хитрост, измама; Chinese Mandarin: 詭計/诡计, 騙術/骗术, 惡作劇/恶作剧; Danish: trick, knep; Esperanto: truko; Estonian: vemp, temp, trikk; Finnish: temppu, trikki; French: tour; Galician: truco, artimaña, retranca; German: List, Falle, Finte, Trick; Ancient Greek: δόλος, πανούργημα, ἀπάτη; Hebrew: טריק‎, תכסיס‎, לַהֲטוּט‎; Hungarian: trükk, csíny, csel; Japanese: 欺き, 企み; Latin: dolus, sutela, captio; Macedonian: итрина, финта, измама; Norman: farche; Norwegian: trick, trikk, triks, knep; Ottoman Turkish: اویون‎; Persian: حقه‎, نیرنگ‎, ترفند‎; Plautdietsch: Faks; Portuguese: artimanha, truque; Russian: обман, трюк, уловка; Scottish Gaelic: cleas, car; Spanish: truco, artimaña, engañifa, treta, triquiñuela, cancamusa, candonga; Swedish: trick, fint, knep; Telugu: జిత్తు; Welsh: tric; Yiddish: קונץ‎