proxeneta: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=proxeneta proxenetae N M :: [[negotiator]]; [[agent]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>proxĕnēta</b>: ae, m., = [[προξενητής]],<br /><b>I</b> a [[negotiator]], [[factor]], broker, [[agent]], Sen. Ep. 119; Mart. 10, 3, 4; Dig. 50, 14, 2.
|lshtext=<b>proxĕnēta</b>: ae, m., = [[προξενητής]],<br /><b>I</b> a [[negotiator]], [[factor]], broker, [[agent]], Sen. Ep. 119; Mart. 10, 3, 4; Dig. 50, 14, 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>proxĕnēta</b>¹⁶ <b>(-tēs)</b>, æ, m. ([[προξενητής]]), celui qui s’entremet pour un marché, courtier : Sen. Ep. 119, 1 ; Mart. 10, 3, 4.
}}
{{Georges
|georg=proxenēta, ae, m. ([[προξενητής]]), der [[Unterhändler]] beim [[Verkaufen]], [[Borgen]] usw., der [[Makler]], Sensal, Sen. ep. 119, 1. Mart. 10, 3, 4. Ulp. dig. 50, 14, 2 u. 3.
}}
{{esel
|sltx=[[δραξών]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=proxeneta, ae. m. :: [[經紀]]。[[承辦者]]
}}
}}

Latest revision as of 22:13, 12 June 2024

Latin > English

proxeneta proxenetae N M :: negotiator; agent

Latin > English (Lewis & Short)

proxĕnēta: ae, m., = προξενητής,
I a negotiator, factor, broker, agent, Sen. Ep. 119; Mart. 10, 3, 4; Dig. 50, 14, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

proxĕnēta¹⁶ (-tēs), æ, m. (προξενητής), celui qui s’entremet pour un marché, courtier : Sen. Ep. 119, 1 ; Mart. 10, 3, 4.

Latin > German (Georges)

proxenēta, ae, m. (προξενητής), der Unterhändler beim Verkaufen, Borgen usw., der Makler, Sensal, Sen. ep. 119, 1. Mart. 10, 3, 4. Ulp. dig. 50, 14, 2 u. 3.

Spanish > Greek

δραξών