Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

symplegma: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>symplegma</b>: ătis, n., = [[σύμπλεγμα]] (a twining [[together]]),<br /><b>I</b> a [[group]] of persons embracing or [[wrestling]], Plin. 36, 5, 4, §§ 24 and 35.—In mal. [[part]]., Mart. 12, 43, 8; Arn. 7, 239.
|lshtext=<b>symplegma</b>: ătis, n., = [[σύμπλεγμα]] (a twining [[together]]),<br /><b>I</b> a [[group]] of persons embracing or [[wrestling]], Plin. 36, 5, 4, §§ 24 and 35.—In mal. [[part]]., Mart. 12, 43, 8; Arn. 7, 239.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>symplegma</b>, ătis, n. ([[σύμπλεγμα]]), groupe [en sculpture ; lutteurs aux mains entrelacées] : Plin. 36, 24 &#124;&#124; étreinte : Mart. 12, 43, 8.
}}
{{Georges
|georg=symplegma, atis, n. ([[σύμπλεγμα]]), die Verflechtung, I) eine [[Gruppe]] [[von]] je [[zwei]] Ringern, die beim [[Angriff]] alle [[vier]] Hände [[ineinander]] verschlungen hatten, Plin. 36, 24. – II) [[von]] den wollüstigen Verschlingungen beim [[Beischlaf]], Mart. 12, 43, 8. Arnob. 7, 33.
}}
{{LaZh
|lnztxt=symplegma, atis. n. :: [[聚積]]。[[雜亂]]。[[紛繁]]
}}
}}

Latest revision as of 23:40, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

symplegma: ătis, n., = σύμπλεγμα (a twining together),
I a group of persons embracing or wrestling, Plin. 36, 5, 4, §§ 24 and 35.—In mal. part., Mart. 12, 43, 8; Arn. 7, 239.

Latin > French (Gaffiot 2016)

symplegma, ătis, n. (σύμπλεγμα), groupe [en sculpture ; lutteurs aux mains entrelacées] : Plin. 36, 24 || étreinte : Mart. 12, 43, 8.

Latin > German (Georges)

symplegma, atis, n. (σύμπλεγμα), die Verflechtung, I) eine Gruppe von je zwei Ringern, die beim Angriff alle vier Hände ineinander verschlungen hatten, Plin. 36, 24. – II) von den wollüstigen Verschlingungen beim Beischlaf, Mart. 12, 43, 8. Arnob. 7, 33.

Latin > Chinese

symplegma, atis. n. :: 聚積雜亂紛繁