typus: Difference between revisions

From LSJ

ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=typus typi N M :: form/type/character (of a fever)<br />typus typus typi N M :: figure, bas-relief; ground plan; pattern, type, prototype, model, symbol
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>typus</b>: i, m., = [[τύπος]].<br /><b>I</b> A [[figure]], [[image]], on a [[wall]], Cic. Att. 1, 10, 3; Plin. 35, 12, 43, § 151; Lampr. Heliog. 3 and 7.—<br /><b>II</b> In medic. lang., a form, [[type]], [[character]] of [[intermittent]] fevers, Cael. Aur. Acut. 1, 14, 108; App. Herb. 102.
|lshtext=<b>typus</b>: i, m., = [[τύπος]].<br /><b>I</b> A [[figure]], [[image]], on a [[wall]], Cic. Att. 1, 10, 3; Plin. 35, 12, 43, § 151; Lampr. Heliog. 3 and 7.—<br /><b>II</b> In medic. lang., a form, [[type]], [[character]] of [[intermittent]] fevers, Cael. Aur. Acut. 1, 14, 108; App. Herb. 102.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>tўpus</b>, ī, m. ([[τύπος]]),<br /><b>1</b> figure, image : Plin. 35, 151 ; bas-relief : Cic. Att. 1, 10, 3, cf. Laurand, 1937, p.&nbsp;273<br /><b>2</b> caractère, phase [d’une maladie] : C. Aur. Acut. 1, 14, 108.
}}
{{Georges
|georg=typus, ī, m. ([[τύπος]]), I) die [[Figur]], das [[Bild]] in der gipsernen [[Wand]] usw., Cic. ad Att. 1, 10, 3. Plin. 35, 151. Lampr. Heliog. 3, 4 u. 7, 1. – II) die stehende (regelmäßige) Zu- und [[Abnahme]] der [[Fieber]] und anderer Krankheiten, die regelmäßige [[Wiederkehr]], der [[Typus]], Cael. Aur. de morb. acut. 1, 14, 108 u. 114. Ps. Apul. [[herb]]. 102.
}}
{{LaZh
|lnztxt=typus, i. m. :: [[模]]。[[像]]。[[式樣]]。[[印]]
}}
}}

Latest revision as of 23:55, 12 June 2024

Latin > English

typus typi N M :: form/type/character (of a fever)
typus typus typi N M :: figure, bas-relief; ground plan; pattern, type, prototype, model, symbol

Latin > English (Lewis & Short)

typus: i, m., = τύπος.
I A figure, image, on a wall, Cic. Att. 1, 10, 3; Plin. 35, 12, 43, § 151; Lampr. Heliog. 3 and 7.—
II In medic. lang., a form, type, character of intermittent fevers, Cael. Aur. Acut. 1, 14, 108; App. Herb. 102.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tўpus, ī, m. (τύπος),
1 figure, image : Plin. 35, 151 ; bas-relief : Cic. Att. 1, 10, 3, cf. Laurand, 1937, p. 273
2 caractère, phase [d’une maladie] : C. Aur. Acut. 1, 14, 108.

Latin > German (Georges)

typus, ī, m. (τύπος), I) die Figur, das Bild in der gipsernen Wand usw., Cic. ad Att. 1, 10, 3. Plin. 35, 151. Lampr. Heliog. 3, 4 u. 7, 1. – II) die stehende (regelmäßige) Zu- und Abnahme der Fieber und anderer Krankheiten, die regelmäßige Wiederkehr, der Typus, Cael. Aur. de morb. acut. 1, 14, 108 u. 114. Ps. Apul. herb. 102.

Latin > Chinese

typus, i. m. :: 式樣