coactiliarius: Difference between revisions
Πονηρός ἐστι πᾶς ἀχάριστος ἄνθρωπος (Πονηρός ἐστ' ἄνθρωπος πᾶς τις † ἀχάριστος) → Ingratus omnis homo non est, quin sit malus → Ein jeder Mensch, der Dankbarkeit nicht kennt, ist schlecht
(D_2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=coactiliarius coactiliari(i) N M :: maker of felt; maker of thick fulled cloth (L+S)<br />coactiliarius coactiliarius coactiliaria, coactiliarium ADJ :: fulling; [~ taberna => fulling mill] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cŏactĭlĭārĭus</b>: ii, m. [[coactilis]],<br /><b>I</b> a [[maker]] of [[thick]], fulled [[cloth]]: LANARIVS, Inscr. Orell. 4206.—Adj.: [[taberna]], a [[fulling]]-[[mill]], [[Capitol]]. Pert. 3; [[but]] v. [[coctilicius]]. | |lshtext=<b>cŏactĭlĭārĭus</b>: ii, m. [[coactilis]],<br /><b>I</b> a [[maker]] of [[thick]], fulled [[cloth]]: LANARIVS, Inscr. Orell. 4206.—Adj.: [[taberna]], a [[fulling]]-[[mill]], [[Capitol]]. Pert. 3; [[but]] v. [[coctilicius]]. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cŏāctĭlĭārĭus</b>, a, um ([[coactilis]]), relatif au feutre : coactiliaria [[taberna]] Capit. Pert. 3, 3, boutique où l’on vend du feutre || <b>cŏāctĭlĭārĭus</b>, ĭī, m., fabricant de feutre : CIL 6, 9494. | |gf=<b>cŏāctĭlĭārĭus</b>, a, um ([[coactilis]]), relatif au feutre : coactiliaria [[taberna]] Capit. Pert. 3, 3, boutique où l’on vend du feutre || <b>cŏāctĭlĭārĭus</b>, ĭī, m., fabricant de feutre : CIL 6, 9494.||<b>cŏāctĭlĭārĭus</b>, ĭī, m., fabricant de feutre : CIL 6, 9494. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=coāctiliārius, a, um ([[coactilis]]), zum Filzwalker (Filzmacher) [[gehörig]], Filzwalker-(Filzmacher-), coactiliariam tabernam exercere, Capit. Pert. 3, 3 Iord. ([[nach]] Scaligers u. Mommsens sicherer [[Verbesserung]]). – subst., coāctiliārius, ī, m. = [[πιλοποιός]], πιλωτοποιός (Gloss.), der Filzwalker, Filzmacher, Marc. Emp. 14: [[lanarius]] coact., Corp. inscr. Lat. 6, 9494. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:37, 19 October 2022
Latin > English
coactiliarius coactiliari(i) N M :: maker of felt; maker of thick fulled cloth (L+S)
coactiliarius coactiliarius coactiliaria, coactiliarium ADJ :: fulling; [~ taberna => fulling mill]
Latin > English (Lewis & Short)
cŏactĭlĭārĭus: ii, m. coactilis,
I a maker of thick, fulled cloth: LANARIVS, Inscr. Orell. 4206.—Adj.: taberna, a fulling-mill, Capitol. Pert. 3; but v. coctilicius.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏāctĭlĭārĭus, a, um (coactilis), relatif au feutre : coactiliaria taberna Capit. Pert. 3, 3, boutique où l’on vend du feutre || cŏāctĭlĭārĭus, ĭī, m., fabricant de feutre : CIL 6, 9494.
Latin > German (Georges)
coāctiliārius, a, um (coactilis), zum Filzwalker (Filzmacher) gehörig, Filzwalker-(Filzmacher-), coactiliariam tabernam exercere, Capit. Pert. 3, 3 Iord. (nach Scaligers u. Mommsens sicherer Verbesserung). – subst., coāctiliārius, ī, m. = πιλοποιός, πιλωτοποιός (Gloss.), der Filzwalker, Filzmacher, Marc. Emp. 14: lanarius coact., Corp. inscr. Lat. 6, 9494.