revomo: Difference between revisions

From LSJ

Πενίαν φέρειν καὶ γῆράς ἐστι δύσκολον → Tolerare inopiam cum senectute arduum est → Im Alter Armut zu ertragen ist gar schwer

Menander, Monostichoi, 461
(D_7)
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=revomo revomere, revomui, - V :: [[vomit up again]], [[spew out]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕ-vŏmo</b>: ŭi, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[spew]] or [[vomit]] [[forth]] [[again]]; to [[vomit]] up, [[disgorge]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.: salsos pectore [[fluctus]], Verg. A. 5, 182: plumam avibus devoratis (dracones), Plin. 10, 72, 92, § 197: haustum [[mare]] ([[Charybdis]]), Sen. Thyest. 581; cf. Sil. 2, 308; and of the [[same]]: vorat haec raptas revomitque carinas, Ov. M. 13, 731; cf.: umorque aquae [[sursum]] revomit [[atque]] remittit (tigna), Lucr. 2, 199: spolia [[assidue]] mota ventis maria revomebant, [[cast]] up [[again]], Flor. 4, 11, 7: at miseri fluctant revomentes aequora nautae, Sil. 10, 326.—*<br /><b>II</b> Trop.: cum [[sanguine]] et spiritu [[male]] partam revomuere victoriam, Flor. 2, 10, 3.
|lshtext=<b>rĕ-vŏmo</b>: ŭi, 3, v. a.,<br /><b>I</b> to [[spew]] or [[vomit]] [[forth]] [[again]]; to [[vomit]] up, [[disgorge]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.: salsos pectore [[fluctus]], Verg. A. 5, 182: plumam avibus devoratis (dracones), Plin. 10, 72, 92, § 197: haustum [[mare]] ([[Charybdis]]), Sen. Thyest. 581; cf. Sil. 2, 308; and of the [[same]]: vorat haec raptas revomitque carinas, Ov. M. 13, 731; cf.: umorque aquae [[sursum]] revomit [[atque]] remittit (tigna), Lucr. 2, 199: spolia [[assidue]] mota ventis maria revomebant, [[cast]] up [[again]], Flor. 4, 11, 7: at miseri fluctant revomentes aequora nautae, Sil. 10, 326.—*<br /><b>II</b> Trop.: cum [[sanguine]] et spiritu [[male]] partam revomuere victoriam, Flor. 2, 10, 3.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕvŏmō</b>,¹⁴ vŏmŭī, ĕre, tr., revomir, rejeter : Virg. En. 5, 182 ; Plin. 10, 197 || [fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.
|gf=<b>rĕvŏmō</b>,¹⁴ vŏmŭī, ĕre, tr., revomir, rejeter : Virg. En. 5, 182 ; Plin. 10, 197 &#124;&#124; [fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.||[fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=revomo, is, ere. 3. :: [[吐]]
}}
}}

Latest revision as of 22:43, 12 June 2024

Latin > English

revomo revomere, revomui, - V :: vomit up again, spew out

Latin > English (Lewis & Short)

rĕ-vŏmo: ŭi, 3, v. a.,
I to spew or vomit forth again; to vomit up, disgorge (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: salsos pectore fluctus, Verg. A. 5, 182: plumam avibus devoratis (dracones), Plin. 10, 72, 92, § 197: haustum mare (Charybdis), Sen. Thyest. 581; cf. Sil. 2, 308; and of the same: vorat haec raptas revomitque carinas, Ov. M. 13, 731; cf.: umorque aquae sursum revomit atque remittit (tigna), Lucr. 2, 199: spolia assidue mota ventis maria revomebant, cast up again, Flor. 4, 11, 7: at miseri fluctant revomentes aequora nautae, Sil. 10, 326.—*
II Trop.: cum sanguine et spiritu male partam revomuere victoriam, Flor. 2, 10, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕvŏmō,¹⁴ vŏmŭī, ĕre, tr., revomir, rejeter : Virg. En. 5, 182 ; Plin. 10, 197 || [fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.

Latin > Chinese

revomo, is, ere. 3. ::