corrugus: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(D_3) |
(CSV import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=corrugus corrugi N M :: channel/canal/conduit/sluice constructed to bring wash water for ore (mining) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>corrūgus</b>: ([[conr]]-), i, m. of the [[same]] [[stem]] [[with]] [[arrugia]];<br /><b>I</b> in the lang. of [[mining]], a [[canal]], [[water]]-[[conduit]], Plin. 33, 4, 21, § 74. | |lshtext=<b>corrūgus</b>: ([[conr]]-), i, m. of the [[same]] [[stem]] [[with]] [[arrugia]];<br /><b>I</b> in the lang. of [[mining]], a [[canal]], [[water]]-[[conduit]], Plin. 33, 4, 21, § 74. | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>corrūgus</b>, ī, m., canal de lavage [métallurgie] : Plin. 33, 74. | |gf=<b>corrūgus</b>, ī, m., canal de lavage [métallurgie] : Plin. 33, 74. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=corrūgus, ī, m., der Wasserstollen (im [[Bergbau]]), Plin. 33, 74. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=corrugus, i. m. :: [[山水溝]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:55, 12 June 2024
Latin > English
corrugus corrugi N M :: channel/canal/conduit/sluice constructed to bring wash water for ore (mining)
Latin > English (Lewis & Short)
corrūgus: (conr-), i, m. of the same stem with arrugia;
I in the lang. of mining, a canal, water-conduit, Plin. 33, 4, 21, § 74.
Latin > French (Gaffiot 2016)
corrūgus, ī, m., canal de lavage [métallurgie] : Plin. 33, 74.
Latin > German (Georges)
corrūgus, ī, m., der Wasserstollen (im Bergbau), Plin. 33, 74.
Latin > Chinese
corrugus, i. m. :: 山水溝