duella: Difference between revisions

From LSJ

Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain

Source
(D_3)
(3_5)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dŭella</b>, æ, f. ([[duo]]), le tiers de l’once : Isid. Orig. 16, 25, 15.
|gf=<b>dŭella</b>, æ, f. ([[duo]]), le tiers de l’once : Isid. Orig. 16, 25, 15.
}}
{{Georges
|georg=duella, ae, f. ([[duo]]), [[zwei]] sextulae, d.i. der [[dritte]] [[Teil]] [[einer]] [[uncia]], Auct. de asse § 15 (Metrol. Scriptt. p. 74, 21 u. 24 H.). Auct. carm. de pond. 23 (p. 89 H.). Auct. carm. de libr. partt. 11 (p. 99 H.). Frontin. aqu. 45. 47. 51 sqq. Isid. 16, 25, 15.
}}
}}

Latest revision as of 09:22, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dŭella: ae, f. duo,
I a Roman weight = two sextulae, or the third part of an uncia, Rhemn. Fann. de Pond. 23; Isid. Or. 16, 25.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŭella, æ, f. (duo), le tiers de l’once : Isid. Orig. 16, 25, 15.

Latin > German (Georges)

duella, ae, f. (duo), zwei sextulae, d.i. der dritte Teil einer uncia, Auct. de asse § 15 (Metrol. Scriptt. p. 74, 21 u. 24 H.). Auct. carm. de pond. 23 (p. 89 H.). Auct. carm. de libr. partt. 11 (p. 99 H.). Frontin. aqu. 45. 47. 51 sqq. Isid. 16, 25, 15.