tantillum: Difference between revisions

From LSJ

ὦ θάνατε παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν· μόνος γὰρ εἶ σὺ τῶν ἀνηκέστων κακῶν ἰατρός, ἄλγος δ᾽ οὐδὲν ἅπτεται νεκροῦ. → O death, the healer, reject me not, but come! For thou alone art the mediciner of ills incurable, and no pain layeth hold on the dead.

Source
(D_8)
 
(CSV3 import)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>tantillum</b>,¹⁵ ī, n., une si petite quantité : Pl. Truc. 537 &#124;&#124; [[tantillum]] loci, [[ubi]] [[catellus]] cubet Pl. St. 620, un petit coin [[juste]] pour abriter un petit chien.
|gf=<b>tantillum</b>,¹⁵ ī, n., une si petite quantité : Pl. Truc. 537 &#124;&#124; [[tantillum]] loci, [[ubi]] [[catellus]] cubet Pl. St. 620, un petit coin [[juste]] pour abriter un petit chien.
}}
{{LaZh
|lnztxt=tantillum, i. n. :: [[些須]]
}}
}}

Latest revision as of 23:35, 12 June 2024

Latin > French (Gaffiot 2016)

tantillum,¹⁵ ī, n., une si petite quantité : Pl. Truc. 537 || tantillum loci, ubi catellus cubet Pl. St. 620, un petit coin juste pour abriter un petit chien.

Latin > Chinese

tantillum, i. n. :: 些須