conquassatio: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(3_3)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conquassatio conquassationis N F :: shaking up; severe shaking (L+S); shattering
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>conquassātĭo</b>: ōnis, f. [[conquasso]],<br /><b>I</b> a [[severe]] [[shaking]], a shattering: [[conquassatio]] et [[perturbatio]] totius valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 13, 29.
|lshtext=<b>conquassātĭo</b>: ōnis, f. [[conquasso]],<br /><b>I</b> a [[severe]] [[shaking]], a shattering: [[conquassatio]] et [[perturbatio]] totius valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 13, 29.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=conquassātio, ōnis, f. ([[conquasso]]), [[sie]] Erschütterung = die physische [[Zerrüttung]], [[totius]] valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 29: [[conquassatio]] [[aut]] [[diruptio]], Cass. Fel. 1. p. 132, 6.
|georg=conquassātio, ōnis, f. ([[conquasso]]), [[sie]] Erschütterung = die physische [[Zerrüttung]], [[totius]] valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 29: [[conquassatio]] [[aut]] [[diruptio]], Cass. Fel. 1. p. 132, 6.
}}
{{LaZh
|lnztxt=conquassatio, onis. f. :: 搖動。— valetudinis 身失和。
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

conquassatio conquassationis N F :: shaking up; severe shaking (L+S); shattering

Latin > English (Lewis & Short)

conquassātĭo: ōnis, f. conquasso,
I a severe shaking, a shattering: conquassatio et perturbatio totius valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 13, 29.

Latin > French (Gaffiot 2016)

conquassātĭō, ōnis, f. (conquasso), ébranlement : valetudinis corporis Cic. Tusc. 4, 29, altération de la santé.

Latin > German (Georges)

conquassātio, ōnis, f. (conquasso), sie Erschütterung = die physische Zerrüttung, totius valetudinis corporis, Cic. Tusc. 4, 29: conquassatio aut diruptio, Cass. Fel. 1. p. 132, 6.

Latin > Chinese

conquassatio, onis. f. :: 搖動。— valetudinis 身失和。