aucto: Difference between revisions

From LSJ

Δημήτριος Γλαύκου προφητεύων ἀνέθηκε τοὺς λαμπαδηφόρους ... καὶ περιραντήρια ... → Demetrius son of Glaukos, being prophet, dedicated torch-bearers ... and lustral basins ...

Source
(3_2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aucto auctare, auctavi, auctatus V TRANS :: increase/enlarge (much), grow; prosper/bless (with) (w/ABL)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aucto</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. [[augeo]], to [[increase]] or [[enlarge]] [[much]] (perh. [[only]] in the foll. exs.): res rationesque vostrorum omnium Bono [[atque]] [[amplo]] auctare lucro, Plaut. Am. prol. 6: Unde [[omnis]] [[natura]] creet res auctet alatque, Lucr. 1, 56: Salve, teque bonā [[Juppiter]] auctet [[ope]], Cat. 67, 2.
|lshtext=<b>aucto</b>: āre,<br /><b>I</b> v. freq. [[augeo]], to [[increase]] or [[enlarge]] [[much]] (perh. [[only]] in the foll. exs.): res rationesque vostrorum omnium Bono [[atque]] [[amplo]] auctare lucro, Plaut. Am. prol. 6: Unde [[omnis]] [[natura]] creet res auctet alatque, Lucr. 1, 56: Salve, teque bonā [[Juppiter]] auctet [[ope]], Cat. 67, 2.

Latest revision as of 08:55, 19 October 2022

Latin > English

aucto auctare, auctavi, auctatus V TRANS :: increase/enlarge (much), grow; prosper/bless (with) (w/ABL)

Latin > English (Lewis & Short)

aucto: āre,
I v. freq. augeo, to increase or enlarge much (perh. only in the foll. exs.): res rationesque vostrorum omnium Bono atque amplo auctare lucro, Plaut. Am. prol. 6: Unde omnis natura creet res auctet alatque, Lucr. 1, 56: Salve, teque bonā Juppiter auctet ope, Cat. 67, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

auctō,¹⁴ āre (augeo), tr., augmenter : Lucr. 1, 56 || favoriser : Catul. 67, 2.

Latin > German (Georges)

aucto, āre (Frequ. von augeo), mehr u. mehr-, fort u. fort vermehren, Plaut. Amph. prol. 6. Lucr. 1, 56. – dah. fort u. fort bereichern, Catull. 67, 2.