grabatus: Difference between revisions
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(3_6) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=grabatus grabati N M :: cot, camp bed, pallet; low couch or bed; (usu.) mean/wretched bed/couch | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>grăbātus</b>: i, m. Macedonian, = κράβατος,<br /><b>I</b> a [[small]] or [[low]] [[couch]], a [[pallet]], campbed (syn.: [[lectus]], [[cubile]], [[stratum]], [[torus]]), Cic. Div. 2, 63, 129; Lucil. ap. Non. 181, 29; Petr. 97; Sen. Ep. 18; 20; Verg. M. 5; Mart. 6, 39, 4; 12, 32, 11; Cat. 10, 22: argento inaurato [[tectus]], Scaev. Dig. 33, 7, 20 fin.; Vulg. Marc. 2, 4; id. Act. 5, 15; collat. form grăbātum, i, n., Cael. Aur. Acut. 2, 37. | |lshtext=<b>grăbātus</b>: i, m. Macedonian, = κράβατος,<br /><b>I</b> a [[small]] or [[low]] [[couch]], a [[pallet]], campbed (syn.: [[lectus]], [[cubile]], [[stratum]], [[torus]]), Cic. Div. 2, 63, 129; Lucil. ap. Non. 181, 29; Petr. 97; Sen. Ep. 18; 20; Verg. M. 5; Mart. 6, 39, 4; 12, 32, 11; Cat. 10, 22: argento inaurato [[tectus]], Scaev. Dig. 33, 7, 20 fin.; Vulg. Marc. 2, 4; id. Act. 5, 15; collat. form grăbātum, i, n., Cael. Aur. Acut. 2, 37. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=grabātus (grabbātus), ī, m. (κράβατος), [[ein]] niedriges [[Ruhebett]] [[für]] Kranke u. [[Studierende]], [[bes]]. [[aber]] [[als]] [[Möbel]] armer [[Leute]], [[Varro]] LL. 8, 32. Lucil. 251. Catull. 10, 22. Cic. de div. 2, 129. Sen. ep. 20, 9. Mart. 6, 39, 4. Vulg. Amos 3, 12; Marc. 2, 4: [[grabatus]] argento inaurato [[tectus]], Scaev. dig. 33, 7, 20. § 8. – Nbf. grabātum, ī, n., Plur. [[bei]] Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 195. | |georg=grabātus (grabbātus), ī, m. (κράβατος), [[ein]] niedriges [[Ruhebett]] [[für]] Kranke u. [[Studierende]], [[bes]]. [[aber]] [[als]] [[Möbel]] armer [[Leute]], [[Varro]] LL. 8, 32. Lucil. 251. Catull. 10, 22. Cic. de div. 2, 129. Sen. ep. 20, 9. Mart. 6, 39, 4. Vulg. Amos 3, 12; Marc. 2, 4: [[grabatus]] argento inaurato [[tectus]], Scaev. dig. 33, 7, 20. § 8. – Nbf. grabātum, ī, n., Plur. [[bei]] Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 195. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=grabatus, i. m. :: [[小牀]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:35, 12 June 2024
Latin > English
grabatus grabati N M :: cot, camp bed, pallet; low couch or bed; (usu.) mean/wretched bed/couch
Latin > English (Lewis & Short)
grăbātus: i, m. Macedonian, = κράβατος,
I a small or low couch, a pallet, campbed (syn.: lectus, cubile, stratum, torus), Cic. Div. 2, 63, 129; Lucil. ap. Non. 181, 29; Petr. 97; Sen. Ep. 18; 20; Verg. M. 5; Mart. 6, 39, 4; 12, 32, 11; Cat. 10, 22: argento inaurato tectus, Scaev. Dig. 33, 7, 20 fin.; Vulg. Marc. 2, 4; id. Act. 5, 15; collat. form grăbātum, i, n., Cael. Aur. Acut. 2, 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
grăbātus,¹³ ī, m. (κράβατος), méchant lit, grabat : Cic. Div. 2, 129 ; Sen. Ep. 20, 9.
Latin > German (Georges)
grabātus (grabbātus), ī, m. (κράβατος), ein niedriges Ruhebett für Kranke u. Studierende, bes. aber als Möbel armer Leute, Varro LL. 8, 32. Lucil. 251. Catull. 10, 22. Cic. de div. 2, 129. Sen. ep. 20, 9. Mart. 6, 39, 4. Vulg. Amos 3, 12; Marc. 2, 4: grabatus argento inaurato tectus, Scaev. dig. 33, 7, 20. § 8. – Nbf. grabātum, ī, n., Plur. bei Cael. Aur. de morb. acut. 2, 37, 195.
Latin > Chinese
grabatus, i. m. :: 小牀