praebitio: Difference between revisions

From LSJ

Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid

Menander, Monostichoi, 58
(3_10)
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>praebĭtĭo</b>: ōnis, f. [[praebeo]],<br /><b>I</b> a giving, furnishing.<br /><b>I</b> In gen. ([[ante]]-[[class]].), Varr. ap. Non. 152, 33.—<br /><b>II</b> In partic., a supplying, providing for the [[use]] of the State ([[post]]-[[class]].): gravari copiarum praebitione, Just. 38, 10, 8: adventitiae olei frumentique, Aur. Vict. Caes. 41, 19: injusta, Vulg. 2 Macc. 4, 14.
|lshtext=<b>praebĭtĭo</b>: ōnis, f. [[praebeo]],<br /><b>I</b> a giving, furnishing.<br /><b>I</b> In gen. (ante-class.), Varr. ap. Non. 152, 33.—<br /><b>II</b> In partic., a supplying, providing for the [[use]] of the State (post-class.): gravari copiarum praebitione, Just. 38, 10, 8: adventitiae olei frumentique, Aur. Vict. Caes. 41, 19: injusta, Vulg. 2 Macc. 4, 14.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=praebitio, ōnis, f. ([[praebeo]]), das Darreichen, [[Geben]], a) [[ein]] [[Gastgebot]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 143. – b) die [[Lieferung]] [[von]] Staats [[wegen]], copiarum, Iustin. 38, 10, 8: olei frumentique adventiciae praebitiones, Aur. Vict. de Caes. 41, 19. – c) = [[χορηγία]], die [[Ausrüstung]] und Aufführung eines Schauspieles, Vulg. 2. Mach. 4, 14.
|georg=praebitio, ōnis, f. ([[praebeo]]), das Darreichen, [[Geben]], a) [[ein]] [[Gastgebot]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 143. – b) die [[Lieferung]] [[von]] Staats [[wegen]], copiarum, Iustin. 38, 10, 8: olei frumentique adventiciae praebitiones, Aur. Vict. de Caes. 41, 19. – c) = [[χορηγία]], die [[Ausrüstung]] und Aufführung eines Schauspieles, Vulg. 2. Mach. 4, 14.
}}
{{LaZh
|lnztxt=praebitio, onis. f. :: [[供粮食]]
}}
}}

Latest revision as of 06:57, 15 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

praebĭtĭo: ōnis, f. praebeo,
I a giving, furnishing.
I In gen. (ante-class.), Varr. ap. Non. 152, 33.—
II In partic., a supplying, providing for the use of the State (post-class.): gravari copiarum praebitione, Just. 38, 10, 8: adventitiae olei frumentique, Aur. Vict. Caes. 41, 19: injusta, Vulg. 2 Macc. 4, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præbĭtĭō, ōnis, f. (præbeo), action de fournir, fourniture, contribution [de, en] : Just. 38, 10, 8 || action d’héberger : mea erat præbitio, Varro Men. 143, c’était moi l’amphitryon.

Latin > German (Georges)

praebitio, ōnis, f. (praebeo), das Darreichen, Geben, a) ein Gastgebot, Varro sat. Men. 143. – b) die Lieferung von Staats wegen, copiarum, Iustin. 38, 10, 8: olei frumentique adventiciae praebitiones, Aur. Vict. de Caes. 41, 19. – c) = χορηγία, die Ausrüstung und Aufführung eines Schauspieles, Vulg. 2. Mach. 4, 14.

Latin > Chinese

praebitio, onis. f. :: 供粮食