sanguisuga: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul

Source
(3_11)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sanguisuga sanguisugae N F :: leech; horseleech (Douay)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sanguĭsūga</b>: ae, f. [[sanguis]]-[[sugo]],<br /><b>I</b> a [[blood]]-[[sucker]], [[leech]] (called also [[hirudo]]), Cels. 5, 27, 16; Plin. 8, 10, 10, § 29; 32, 10, 42, § 123; Vulg. Prov. 30, 15.
|lshtext=<b>sanguĭsūga</b>: ae, f. [[sanguis]]-[[sugo]],<br /><b>I</b> a [[blood]]-[[sucker]], [[leech]] (called also [[hirudo]]), Cels. 5, 27, 16; Plin. 8, 10, 10, § 29; 32, 10, 42, § 123; Vulg. Prov. 30, 15.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=sanguisūga, ae, f. ([[sanguis]] u. [[sugo]]), der [[Blutegel]], Cels. 5, 27, 16. Colum. 6, 18, 2. Plin. 29, 62 u. 92. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 21. Marc. Emp. 16 extr.: übtr., Vulg. prov. 30, 15. – / [[sanguisuga]] ist Ausdr. [[des]] gemeinen Lebens [[für]] das [[später]] [[außer]] [[Gebrauch]] gekommene [[hirudo]], s. [[Plin]]. 8, 29. [[Porphyr]]. Hor. de art. poët. 476. Gloss. II, 78, 28. Vgl. [[Archiv]] f. lat. Lexikogr. 1, 323. – Nbf. sanguisugia, Acro Hor. de art. poët. 476.
|georg=sanguisūga, ae, f. ([[sanguis]] u. [[sugo]]), der [[Blutegel]], Cels. 5, 27, 16. Colum. 6, 18, 2. Plin. 29, 62 u. 92. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 21. Marc. Emp. 16 extr.: übtr., Vulg. prov. 30, 15. – / [[sanguisuga]] ist Ausdr. [[des]] gemeinen Lebens [[für]] das [[später]] [[außer]] [[Gebrauch]] gekommene [[hirudo]], s. [[Plin]]. 8, 29. [[Porphyr]]. Hor. de art. poët. 476. Gloss. II, 78, 28. Vgl. [[Archiv]] f. lat. Lexikogr. 1, 323. – Nbf. sanguisugia, Acro Hor. de art. poët. 476.
}}
{{LaZh
|lnztxt=sanguisuga, ae. f. (''sugo''.) :: [[螞蟥 ]]。[[水蛭]]
}}
}}

Latest revision as of 23:04, 12 June 2024

Latin > English

sanguisuga sanguisugae N F :: leech; horseleech (Douay)

Latin > English (Lewis & Short)

sanguĭsūga: ae, f. sanguis-sugo,
I a blood-sucker, leech (called also hirudo), Cels. 5, 27, 16; Plin. 8, 10, 10, § 29; 32, 10, 42, § 123; Vulg. Prov. 30, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sanguĭsūga, æ, f. (sanguis, sugo), sangsue : Plin. 8, 29 ; Cels. Med. 5, 27, 16 || -sūgĭa Acr. Hor. P. 476.

Latin > German (Georges)

sanguisūga, ae, f. (sanguis u. sugo), der Blutegel, Cels. 5, 27, 16. Colum. 6, 18, 2. Plin. 29, 62 u. 92. Cael. Aur. de morb. acut. 3, 3, 21. Marc. Emp. 16 extr.: übtr., Vulg. prov. 30, 15. – / sanguisuga ist Ausdr. des gemeinen Lebens für das später außer Gebrauch gekommene hirudo, s. Plin. 8, 29. Porphyr. Hor. de art. poët. 476. Gloss. II, 78, 28. Vgl. Archiv f. lat. Lexikogr. 1, 323. – Nbf. sanguisugia, Acro Hor. de art. poët. 476.

Latin > Chinese

sanguisuga, ae. f. (sugo.) :: 螞蟥 水蛭