Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξαρμόζω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(big3_15)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksarmozo
|Transliteration C=eksarmozo
|Beta Code=e)carmo/zw
|Beta Code=e)carmo/zw
|Definition=in Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be displaced, wrenched out</b>, <b class="b3">τὰ πλευρὰ ἐξήρμοστο</b> τῶν σπονδύλων <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>1.3</span>; ἐξηρμοσμέναι πέτραι <span class="bibl">Id.<span class="title">Im.</span> 2.17</span>; <b class="b3">ἐξήρμοσται τὰς κνήμας</b> ib.<span class="bibl">4</span>.</span>
|Definition=in Pass., to [[be displaced]], [[wrenched out]], <b class="b3">τὰ πλευρὰ ἐξήρμοστο</b> τῶν σπονδύλων Philostr.''Her.''1.3; ἐξηρμοσμέναι πέτραι Id.''Im.'' 2.17; <b class="b3">ἐξήρμοσται τὰς κνήμας</b> ib.4.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[acoplar perfectamente]], [[encajar]], [[ajustar]] en v. pas. κιονίσκοι ... τὰ πλεῦρα τῆς βάσεως ἐξ ἑκατέρου μέρους ἐν αὑτοῖς ἔχοντες ἐξηρμοσμένα columnitas que tenían perfectamente acoplados los lados de la base por cada una de las dos partes</i> I.<i>AI</i> 8.82.<br /><b class="num">2</b> [[desarticular]], [[desencajar]] καὶ τὸ ὑγιαῖνον (μέλος), εἰ βούλοιτο, διὰ τῆς αὐτῆς τέχνης ἐξήρμοσε Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.188.<br /><b class="num">II</b> intr., en v. med.-pas. [[desmembrarse]], [[desarticularse]], [[desajustarse]], [[desgajarse]] ὁ μὲν (τροχός) ἐξήρμοσται τὰς κνήμας una de la ruedas está desarticulada</i>, e.e., se le han desajustado los radios</i> Philostr.<i>Im</i>.2.4, cf. 17, ἐξαρμοσθέντων ὀστῶν Cyr.Al.M.69.956B, c. gen. τὰ πλευρὰ ἐξήρμοστο τῶν σπονδύλων Philostr.<i>Her</i>.10.8, ὅτι διαστραφὲν ἐξηρμόσθη τοῦ κόσμου Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.303.11, fig. καθάπερ τι μέλος τῆς ψυχῆς ὁ λογισμὸς ... ἐξαρμόζεται Gr.Nyss.<i>Pss</i>.73.20.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 16: Line 19:
|lstext='''ἐξαρμόζω''': ἐν τῷ Παθ., ὑφίσταμαι διάλυσιν τῶν ἁρμῶν, τροχοὶ δ’ ἅρματος ὁ μὲν ἐξήρμοσται τὰς κνήμας Φιλόστρ. 815. ΙΙ. τὰ πλευτά... ἔχοντες ἐξηρμοσμένα, [[καλῶς]] ἡρμοσμένα, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 8. 3, 6.
|lstext='''ἐξαρμόζω''': ἐν τῷ Παθ., ὑφίσταμαι διάλυσιν τῶν ἁρμῶν, τροχοὶ δ’ ἅρματος ὁ μὲν ἐξήρμοσται τὰς κνήμας Φιλόστρ. 815. ΙΙ. τὰ πλευτά... ἔχοντες ἐξηρμοσμένα, [[καλῶς]] ἡρμοσμένα, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 8. 3, 6.
}}
}}
{{DGE
{{grml
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[acoplar perfectamente]], [[encajar]], [[ajustar]] en v. pas. κιονίσκοι ... τὰ πλεῦρα τῆς βάσεως ἐξ ἑκατέρου μέρους ἐν αὑτοῖς ἔχοντες ἐξηρμοσμένα columnitas que tenían perfectamente acoplados los lados de la base por cada una de las dos partes</i> I.<i>AI</i> 8.82.<br /><b class="num">2</b> [[desarticular]], [[desencajar]] καὶ τὸ ὑγιαῖνον (μέλος), εἰ βούλοιτο, διὰ τῆς αὐτῆς τέχνης ἐξήρμοσε Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.188.<br /><b class="num">II</b> intr., en v. med.-pas. [[desmembrarse]], [[desarticularse]], [[desajustarse]], [[desgajarse]] ὁ μὲν (τροχός) ἐξήρμοσται τὰς κνήμας una de la ruedas está desarticulada</i>, e.e., se le han desajustado los radios</i> Philostr.<i>Im</i>.2.4, cf. 17, ἐξαρμοσθέντων ὀστῶν Cyr.Al.M.69.956B, c. gen. τὰ πλευρὰ ἐξήρμοστο τῶν σπονδύλων Philostr.<i>Her</i>.10.8, ὅτι διαστραφὲν ἐξηρμόσθη τοῦ κόσμου Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.303.11, fig. καθάπερ τι μέλος τῆς ψυχῆς ὁ λογισμὸς ... ἐξαρμόζεται Gr.Nyss.<i>Pss</i>.73.20.
|mltxt=(AM [[ἐξαρμόζω]])<br />[[διαλύω]] τους αρμούς, [[αποσυνδέω]] από τις αρμογές, [[αποσυνθέτω]]<br /><b>μσν.</b><br /><i>εξαρμόζομαι</i><br />[[παθαίνω]] [[εξάρθρωση]].
}}
}}

Latest revision as of 10:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαρμόζω Medium diacritics: ἐξαρμόζω Low diacritics: εξαρμόζω Capitals: ΕΞΑΡΜΟΖΩ
Transliteration A: exarmózō Transliteration B: exarmozō Transliteration C: eksarmozo Beta Code: e)carmo/zw

English (LSJ)

in Pass., to be displaced, wrenched out, τὰ πλευρὰ ἐξήρμοστο τῶν σπονδύλων Philostr.Her.1.3; ἐξηρμοσμέναι πέτραι Id.Im. 2.17; ἐξήρμοσται τὰς κνήμας ib.4.

Spanish (DGE)

I tr.
1 acoplar perfectamente, encajar, ajustar en v. pas. κιονίσκοι ... τὰ πλεῦρα τῆς βάσεως ἐξ ἑκατέρου μέρους ἐν αὑτοῖς ἔχοντες ἐξηρμοσμένα columnitas que tenían perfectamente acoplados los lados de la base por cada una de las dos partes I.AI 8.82.
2 desarticular, desencajar καὶ τὸ ὑγιαῖνον (μέλος), εἰ βούλοιτο, διὰ τῆς αὐτῆς τέχνης ἐξήρμοσε Gr.Nyss.Eun.2.188.
II intr., en v. med.-pas. desmembrarse, desarticularse, desajustarse, desgajarse ὁ μὲν (τροχός) ἐξήρμοσται τὰς κνήμας una de la ruedas está desarticulada, e.e., se le han desajustado los radios Philostr.Im.2.4, cf. 17, ἐξαρμοσθέντων ὀστῶν Cyr.Al.M.69.956B, c. gen. τὰ πλευρὰ ἐξήρμοστο τῶν σπονδύλων Philostr.Her.10.8, ὅτι διαστραφὲν ἐξηρμόσθη τοῦ κόσμου Gr.Nyss.Hom.in Eccl.303.11, fig. καθάπερ τι μέλος τῆς ψυχῆς ὁ λογισμὸς ... ἐξαρμόζεται Gr.Nyss.Pss.73.20.

German (Pape)

[Seite 872] aus den Fugen bringen, Philostr. Imagg. 2, 4 ὁ τροχὸς ἐξήρμοσται τὰς κνήμας.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαρμόζω: ἐν τῷ Παθ., ὑφίσταμαι διάλυσιν τῶν ἁρμῶν, τροχοὶ δ’ ἅρματος ὁ μὲν ἐξήρμοσται τὰς κνήμας Φιλόστρ. 815. ΙΙ. τὰ πλευτά... ἔχοντες ἐξηρμοσμένα, καλῶς ἡρμοσμένα, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 8. 3, 6.

Greek Monolingual

(AM ἐξαρμόζω)
διαλύω τους αρμούς, αποσυνδέω από τις αρμογές, αποσυνθέτω
μσν.
εξαρμόζομαι
παθαίνω εξάρθρωση.