Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ποικιλόω: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(10)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=poikiloo
|Transliteration C=poikiloo
|Beta Code=poikilo/w
|Beta Code=poikilo/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">embroider</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>304</span>.</span>
|Definition=[[embroider]], A.''Fr.''304.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0651.png Seite 651]] bunt machen, künstlich, mannichfaltig verzieren, Aesch. frg. 300.
}}
{{ls
|lstext='''ποικῑλόω''': [[ποικίλλω]], «κεντῶ», Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 305.
}}
{{elru
|elrutext='''ποικῐλόω:''' [[разукрашивать]] Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 12:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποικῐλόω Medium diacritics: ποικιλόω Low diacritics: ποικιλόω Capitals: ΠΟΙΚΙΛΟΩ
Transliteration A: poikilóō Transliteration B: poikiloō Transliteration C: poikiloo Beta Code: poikilo/w

English (LSJ)

embroider, A.Fr.304.

German (Pape)

[Seite 651] bunt machen, künstlich, mannichfaltig verzieren, Aesch. frg. 300.

Greek (Liddell-Scott)

ποικῑλόω: ποικίλλω, «κεντῶ», Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 305.

Russian (Dvoretsky)

ποικῐλόω: разукрашивать Aesch.