Baucis: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
(1)
m (Text replacement - "Meton." to "Meton.")
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Baucis</b>: ĭdis, f., = Βαῦκις.<br /><b>I</b> The [[wife]] of Philemon, in [[Phrygia]]. She, [[with]] her [[husband]], entertained, in a [[very]] [[hospitable]] [[manner]], Jupiter and [[Mercury]], [[who]] came to [[them]] in the form of men; in [[return]] for [[which]] [[they]] were changed to [[two]] [[sacred]] trees [[before]] [[their]] [[hut]], [[which]] became a [[temple]], Ov. M. 8, 631 sq.—<br /><b>II</b> [[Meton]]., an old [[woman]], Pers. 4, 21.
|lshtext=<b>Baucis</b>: ĭdis, f., = Βαῦκις.<br /><b>I</b> The [[wife]] of Philemon, in [[Phrygia]]. She, [[with]] her [[husband]], entertained, in a [[very]] [[hospitable]] [[manner]], Jupiter and [[Mercury]], [[who]] came to [[them]] in the form of men; in [[return]] for [[which]] [[they]] were changed to [[two]] [[sacred]] trees [[before]] [[their]] [[hut]], [[which]] became a [[temple]], Ov. M. 8, 631 sq.—<br /><b>II</b> Meton., an old [[woman]], Pers. 4, 21.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 07:31, 4 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

Baucis: ĭdis, f., = Βαῦκις.
I The wife of Philemon, in Phrygia. She, with her husband, entertained, in a very hospitable manner, Jupiter and Mercury, who came to them in the form of men; in return for which they were changed to two sacred trees before their hut, which became a temple, Ov. M. 8, 631 sq.—
II Meton., an old woman, Pers. 4, 21.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Baucis,¹⁶ ĭdis, f., femme de Philémon : Ov. M. 8, 631 || [fig.] une vieille femme : Pers. 4, 21.

Latin > German (Georges)

Baucis, cidis, f. (Βαῦκις), hochbetagte Gattin des ebenf. hochbejahrten Philemon in Phrygien, Ov. met. 8, 621 sqq. – dah. appell., eine Baucis = eine alte Frau, Pers. 4, 21.

Spanish > Greek

Βαῦκις