Ἱεροσολυμίτης: Difference between revisions
From LSJ
Ἀδώνι' ἄγομεν καὶ τὸν Ἄδωνιν κλᾴομεν → We conduct the rites of Adonis, we weep for Adonis (Pherecrates, fr. 170)
(T22) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(Tdf. ἱεροσολυμειτης, [[see]] εἰ, ἰ; WH Ἰεροσολυμειτης, [[see]] [[their]] Introductory § 408), ἱεροσολυμιτου, ὁ, a [[citizen]] or [[inhabitant]] of [[Jerusalem]]: Josephus, Antiquities 5,1, 17, etc.) | |txtha=(Tdf. ἱεροσολυμειτης, [[see]] εἰ, ἰ; WH Ἰεροσολυμειτης, [[see]] [[their]] Introductory § 408), ἱεροσολυμιτου, ὁ, a [[citizen]] or [[inhabitant]] of [[Jerusalem]]: Josephus, Antiquities 5,1, 17, etc.) | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''Ἱεροσολυμίτης:''' ου ὁ [[уроженец или житель Иерусалима]] Diod., NT. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':`Ierosolum⋯thj 希誒羅-所呂米帖士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':居住-平安(的)<br />'''字義溯源''':耶路撒冷的人;源自([[Ἱεροσόλυμα]])*=耶路撒冷,意為平安的居所)<br />'''出現次數''':總共(2);可(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 耶路撒冷(1) 約7:25;<br />2) 耶路撒冷的人(1) 可1:5 | |||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=ου (ὁ) citoyen ou habitant de Jérusalem<br>[[Ἱεροσόλυμα]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:11, 11 May 2023
English (Strong)
from Ἱεροσόλυμα; a Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma: of Jerusalem.
English (Thayer)
(Tdf. ἱεροσολυμειτης, see εἰ, ἰ; WH Ἰεροσολυμειτης, see their Introductory § 408), ἱεροσολυμιτου, ὁ, a citizen or inhabitant of Jerusalem: Josephus, Antiquities 5,1, 17, etc.)
Russian (Dvoretsky)
Ἱεροσολυμίτης: ου ὁ уроженец или житель Иерусалима Diod., NT.
Chinese
原文音譯:`Ierosolum⋯thj 希誒羅-所呂米帖士
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:居住-平安(的)
字義溯源:耶路撒冷的人;源自(Ἱεροσόλυμα)*=耶路撒冷,意為平安的居所)
出現次數:總共(2);可(1);約(1)
譯字彙編:
1) 耶路撒冷(1) 約7:25;
2) 耶路撒冷的人(1) 可1:5
French (New Testament)
ου (ὁ) citoyen ou habitant de Jérusalem
Ἱεροσόλυμα