ἀπερητύω: Difference between revisions

From LSJ

οὔ ποτ' εἶμι τοῖς φυτεύσασίν γ' ὁμοῦ → I will never meet thοse who begat me

Source
(5)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aperityo
|Transliteration C=aperityo
|Beta Code=a)perhtu/w
|Beta Code=a)perhtu/w
|Definition=<b class="b3">[ῠ</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">keep back, hinder</b>, <span class="bibl">A.R.1.772</span>.</span>
|Definition=<b class="b3">[ῠ</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[keep back]], [[hinder]], <span class="bibl">A.R.1.772</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:30, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπερητύω Medium diacritics: ἀπερητύω Low diacritics: απερητύω Capitals: ΑΠΕΡΗΤΥΩ
Transliteration A: aperētýō Transliteration B: aperētyō Transliteration C: aperityo Beta Code: a)perhtu/w

English (LSJ)

[ῠ],

   A keep back, hinder, A.R.1.772.

German (Pape)

[Seite 287] abhalten, ἀπερήτυε Ap. Rh. 1, 772.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπερητύω: [ῠ]: μέλλ. -ύσω, κωλύω, ἐμποδίζω, αὐτὸς ἑκὼν ἀπερήτυε κούρην Ἀπολλ. Ρόδ. Α.772.

Spanish (DGE)

rechazar κούρην A.R.1.772.

Greek Monolingual

ἀπερητύω (Α) ερητύω
εμποδίζω, ανακόπτω, σταματώ.