δαράται: Difference between revisions
From LSJ
(8) |
(1b) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=δάρατον<br /><b>βλ.</b> [[δάρατος]]. | |mltxt=δάρατον<br /><b>βλ.</b> [[δάρατος]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f. pl.<br />Meaning: name of the kitchen, which at a matrimony isoffered by a phratie (Delphi V-IVa); <b class="b3">δαρατος</b> m. name of a Thessalian bread (Seleuk. ap. Ath. 3, 114b); <b class="b3">δαρατον</b> n. (Koropa VI-Va; not quite certain).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The comparison with Skt.. <b class="b2">dū́rvā</b>, MDutch. [[tarwe]] [[wheat]], Engl. [[tare]] or with Lith. <b class="b2">dirvà</b> [[field]], [[floor]] (s. Fraenkel Lit. et. Wb. s. v.) is quite doubtful. See Kalléris, Les Macedoniens 1, 147-151. - Cf. [[δράμις]]. DELG refers to <b class="b3">δάρον</b> H. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:21, 3 January 2019
French (Bailly abrégé)
ῶν (αἱ) :
gâteaux offerts à la phratrie à l’occasion du mariage ou de l’inscription des enfants (Delphes).
Étymologie: DELG mot dialectal technique et rituel, sans étym. ; cf. δάρατος.
Greek Monolingual
δάρατον
βλ. δάρατος.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f. pl.
Meaning: name of the kitchen, which at a matrimony isoffered by a phratie (Delphi V-IVa); δαρατος m. name of a Thessalian bread (Seleuk. ap. Ath. 3, 114b); δαρατον n. (Koropa VI-Va; not quite certain).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The comparison with Skt.. dū́rvā, MDutch. tarwe wheat, Engl. tare or with Lith. dirvà field, floor (s. Fraenkel Lit. et. Wb. s. v.) is quite doubtful. See Kalléris, Les Macedoniens 1, 147-151. - Cf. δράμις. DELG refers to δάρον H.