τελεστικός: Difference between revisions
Δοῦλος γεγονὼς ἑτέρῳ <γε> δουλεύειν φοβοῦ → Servire in servitute servo alii time → Als Sklave wolle keinem Sklaven Sklave sein
(12) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=telestiko/s | |Beta Code=telestiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fit for finishing</b> or <b class="b2">accomplishing</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>813a4</span>; τελεστικὸς τῶν ἁπάντων <b class="b2">bringing to fulfilment</b>, Theol.Ar.60. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">connected with mystic rites</b>, μαντικὸς ἢ τ. βίος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>248d</span>; <b class="b3">Διονύσου τ. ἐπίπνοια</b> ib.<span class="bibl">265b</span>; τ. σοφία <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>12</span>; θρῆνος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>19.14</span>; τ. καὶ μυστικόν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">τελεστικόν, τό</b>, <b class="b2">payment for admission to a priesthood</b>, <span class="title">OGI</span>90.16 (Rosetta, ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b3">τελεστικά, τά</b>, name of a ceremony, dub. l. in <span class="title">Jahresh.</span>26 <span class="title">Beibl.</span>17 (Ephesus).</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fit for finishing</b> or <b class="b2">accomplishing</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>813a4</span>; τελεστικὸς τῶν ἁπάντων <b class="b2">bringing to fulfilment</b>, Theol.Ar.60. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">connected with mystic rites</b>, μαντικὸς ἢ τ. βίος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>248d</span>; <b class="b3">Διονύσου τ. ἐπίπνοια</b> ib.<span class="bibl">265b</span>; τ. σοφία <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>12</span>; θρῆνος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>19.14</span>; τ. καὶ μυστικόν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">τελεστικόν, τό</b>, <b class="b2">payment for admission to a priesthood</b>, <span class="title">OGI</span>90.16 (Rosetta, ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b3">τελεστικά, τά</b>, name of a ceremony, dub. l. in <span class="title">Jahresh.</span>26 <span class="title">Beibl.</span>17 (Ephesus).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1085.png Seite 1085]] vollendend, vollbringend, Arist. physiogn. 6; – einweihend, die Einweihung betreffend, [[σοφία]], die Weisheit der Mysterien, Plut. Sol. 12; καὶ μανεικὸς [[βίος]], Plat. Phaedr. 248 d. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A fit for finishing or accomplishing, Arist.Phgn.813a4; τελεστικὸς τῶν ἁπάντων bringing to fulfilment, Theol.Ar.60. 2 connected with mystic rites, μαντικὸς ἢ τ. βίος Pl.Phdr.248d; Διονύσου τ. ἐπίπνοια ib.265b; τ. σοφία Plu.Sol.12; θρῆνος Philostr.Her.19.14; τ. καὶ μυστικόν Ael.NA2.42. 3 τελεστικόν, τό, payment for admission to a priesthood, OGI90.16 (Rosetta, ii B.C.). 4 τελεστικά, τά, name of a ceremony, dub. l. in Jahresh.26 Beibl.17 (Ephesus).
German (Pape)
[Seite 1085] vollendend, vollbringend, Arist. physiogn. 6; – einweihend, die Einweihung betreffend, σοφία, die Weisheit der Mysterien, Plut. Sol. 12; καὶ μανεικὸς βίος, Plat. Phaedr. 248 d.