ἀμοιβαδόν: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
(3) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(Α ἀμοιβαδὸν) <b>επίρρ.</b> [[ἀμοιβή]]<br />αμοιβαία, [[εναλλάξ]], διαδοχικά. | |mltxt=(Α ἀμοιβαδὸν) <b>επίρρ.</b> [[ἀμοιβή]]<br />αμοιβαία, [[εναλλάξ]], διαδοχικά. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμοιβᾰδόν:''' Plat. = [[ἀμοιβαδίς]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:40, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 126] dasselbe, ἀλλήλοισι ν ήγορόωντο Ap Rh. 2, 1228; Qu. Sm. 10, 191; in Prosa, Tim. Locr. 98 e.
Spanish (DGE)
(ἀμοιβᾰδόν)
• Grafía: graf. ἀμυβαδόν Hsch.
• Prosodia: [ᾰ-]
1 por turno, alternativamente ἄξονας (de las puertas) ἐν σύριγξιν ἀ. εἰλίξασαι Parm.B 1.19, καὶ ἠρεισμένα τρίβεται μὲν ἀ. Ti.Locr.98e, οἵγ' ἀλλήλοισιν ἀ. ἠγορόωντο A.R.2.1226, cf. Hld.5.20.13, Q.S.10.191, Them.Or.17.215b, Agath.2.21.8, Phlp.in Ph.691, D.P.Au.2.4, Eust.1547.24.
2 inmediata, sucesivamente Hsch., Sud.α 1659, AB 387, Phot.p.93R.
Greek Monolingual
(Α ἀμοιβαδὸν) επίρρ. ἀμοιβή
αμοιβαία, εναλλάξ, διαδοχικά.
Russian (Dvoretsky)
ἀμοιβᾰδόν: Plat. = ἀμοιβαδίς.